こんにちは!なごみーなです♡
ブログにまで辿り着いてくださりありがとうございます。
いつも会社で電話によく出るのですが、営業電話の多いこと多いこと
それはどこも同じだと思うし、それをお仕事としてやっていらっしゃる方も
いるのでいいんですが。
最近とっても気になることがあるんです。
その電話でもそうなんですが
何かこちらがいうたびに
「ありがとうございます」と
いうお言葉が返ってきます
まるで「はい」という代わりのように・・・
ちょっと前にいたリフォーム会社の店長を思い出してしまいました。
その時の仕事はテレアポのようなものでした
以前にその会社でリフォームしてくださった方に
電話するんです。しかも同じ人に何度も・・迷惑でしかない。。。
(そんなばかなという感じだったのでやめたんですけどね)
あ、話がズレた。
戻します
店長曰く
電話をして何か言われたらとりあえず
「ありがとうございます」と言ってというんです。
そしたら相手も悪い気もしないしというんですが
その店長の電話を聞いているとありがとうに全然気持ちがこもっていない
まあそうですよね
「とりあえず言って」って
とりあえずビールじゃないんだから
「とりあえず」を調べてみると
急いで。間に合わせの処置として。まず差し当たって。一
など
もちろん一旦とか取り急ぎということもあるでしょうけど
この店長のは間に合せの処置という感じ・・・
そして電話を聞いていても全くありがとうなんて微塵も感じない
(私は少なくともそう思いました)
そして今の会社での営業電話でもありがとうの乱用をする人が多いんです
今日きた電話・・・
なご「〇〇会社です」
営業電話「社長はいらっしゃいますか?」
(まずここで失礼なんですけどね、今日はこれは一旦おいておきます)
なご「どういったご用件でしょうか」
営業電話「ありがとうございます。」(棒読み)
大体の営業電話の人がここで必ず棒読みで気持ちのないありがとうございますをいいます。
ここの棒読みのありがとういる??
と思ってしまうんです。
大体営業電話は私で阻止するのでw
そして上司へ営業電話だったことを報告ついでに
「ありがとうの濫用多くて頭くるんですけど〜w」というと
「敵を作らないためと教えられているんでしょう」
というので
「今日から私の敵になりました」と言っておきましたw
ありがとうって私も濫用しているかもですが
でもそれは本当に思っているから出る言葉でして
そしてありがとうって感謝を伝える言葉だから心を込めて言わないと
意味ないんじゃないのかなと思うのは私のわがままでしょうか・・・・
伝わってくるけどな言い方って。
「ありがとう」の意味・・・
日本では感謝を表すこの言葉は
「有り難し」つまり「めったにないほど貴重でありがたい」という意味
そのため「ありがとう」ということは相手の行為や存在に対して深い感謝の気持ちを示すもの
とのことだそう
あの電話で私そんなにめったにない貴重なことを言ったかしら・・・・
きっと言っておけばいい感がすごく出てるから嫌だなって思うのかもしませんね。それにどのようなご用件でしょうかに対していう言葉ではないのではないかなと思ってしまいました。
もちろんありがとうはとても良い言葉だし本当に感謝している時に
心を込めて伝えることはとっても大事なんですけどね♡
細かいのかな私。そこまで考えないのか・・・
考えは人それぞれなので、何も思わない方もいるかもしれないしね
営業電話からふといつも心の中で思っていることをつぶやいてしまいました。
大変失礼いたしました
最後までお読みいただきありがとうございました。
(あ!これは本当に感謝してるから言ってますよ♡)
誰にも言えない秘密のお話お聞きします
短い時間からでもどうぞ
今日もお疲れ様でした!おくつろぎくださいね♪