Pokojo
最終ログイン:6日前
ライフ&ワークのプロジェクトマネージャー
女性
  • 本人確認
  • 機密保持契約(NDA) 未登録
  • インボイス発行事業者 未登録
  • 販売実績 1
  • 評価 5.0
  • フォロワー 0
納品ごとの予算目安

継続(時給/月給)の予算目安
  • 時間単価:2,500円
  • 1週間の稼働日数:週4日
  • 1日の稼働時間:3時間
  • 稼働時間帯:平日夜間、土日・祝日
  • 勤務場所:フルリモート
スケジュール

平日18時半以降

取材・編集・PR経験を活かし、伝わる言葉と伝える戦略をお手伝いします

はじめまして。プロフィールをご覧いただきありがとうございます。Pokojoと申します。 これまで新聞記者、雑誌編集、PRコンサルタント、コミュニティマネージャーなどの経験を通じて、一貫して「人・情報・言葉」をつなぐ仕事に携わってきました。 取材や記事執筆、コンテンツ制作、広報・PR、SNS運用、イベント企画など幅広い経験を持ち、相手の想いや魅力を整理し、伝わる形に落とし込むことを得意としています。 私が大切にしているのは、表面的な言葉づくりではなく、「誰に、何を、なぜ伝えるのか」を丁寧に考えることです。 ビジネス文書からプロフィール作成、ストーリー構築まで、目的やターゲットに合わせて、分かりやすく、温度感のある言葉をご提案いたします。 また、日本・タイ・オーストラリアでの生活や仕事を通じて培った国際感覚や異文化理解も強みの一つです。日本語・英語の両方に対応し、単なる翻訳ではなく、文化背景まで考慮した自然な表現を心がけています。 近年はAIツールも活用しながらリサーチや構成の効率化を図っていますが、どのような企画・編集・文章設計においても、最終調整は必ず人の視点で行っています。 「うまく言葉にできない」 「何から整理すればよいかわからない」 そんな段階からでもお気軽にご相談ください。 一緒に伝わる言葉を形にしていければ嬉しいです。 【対応可能なサービス一例】 ■ 記事執筆・コラム作成 ・インタビュー記事 ・体験記事 ・観光、旅行、文化、スポーツ、美容関連コンテンツ ・ビジネスコラム ■ PR・ビジネス文章作成 ・プレスリリース ・メール、キャンペーン文面等 ・提案資料 ■ プロフィール・ブランディング文章 ・SNSプロフィール、コンテンツ ・LP、サイトコンテンツ ・企業・サービス紹介文 ■ 編集・校正・リライト ・文章のブラッシュアップ ・構成改善 ・読みやすさ向上 ・日英翻訳チェック ■ 翻訳・ローカライズ ・英日翻訳 ・日英翻訳 ・海外向け、日本向けコンテンツのローカライズ

職種・スキル

経験職種

ビジネス・クリエイティブツール

  • Wix 経験年数 : 1年未満

  • WordPress 経験年数 : 4年

  • Excel 経験年数 : 15年

  • Google スプレッドシート 経験年数 : 10年

  • Google スライド 経験年数 : 10年

  • Google ドキュメント 経験年数 : 10年

得意分野

  • ・メールでつぶやき相談&応援 1,000円〜

    私は、あなたの人生や仕事というプロジェクトを、あなた以上に「自分事」として捉えてしまう、ちょっとしたおせっかいです。「どうすればこの人の1日をもっと幸せにできるか?」を本気で考え、人生経験とキャリアの現場で培った「整理・発想力・解決の知見」を惜しみなく注ぎ込みます。 まずは、メッセージやトークルームなどで、つぶやいてみませんか?毎日の励みになるかもしれません。

語学力

  • 英語 ビジネス会話レベル

  • タイ語 日常会話レベル

評価