mayt22
はじめまして。ご覧いただきありがとうございます。 日本語ネイティブとして、外国人の方が書いた日本語や、日本語に不安のある方の文章を自然で伝わる表現に添削いたします。 ◎こんな方におすすめです ・海外の方で、日本語の文法や表現に不安がある方 ・日記や作文等の日本語をチェックしてほしい方 ・日本語のメール文、SNS投稿、自己紹介などをチェックしてほしい方 ・仕事の連絡メールを自然な形に整えたい方 ・「日本語として意味は通じるけど、ちょっと不自然かも?」と不安がある方。 ◎対応可能なジャンル ・ビジネスメール・文書 ・外国人の方の日本語(自己紹介、連絡文、SNS投稿など) ・日記・作文等の添削 ・自然で伝わりやすい表現への言いかえ ※学術論文や専門的な研究文書の添削は対応しておりません。 ◎私について 長年、メーカー勤務で国内外の顧客とのメール対応や社内調整業務を経験しており、実際に外国人の同僚の日本語文書を日常的に添削していました。 また、英会話スクールでの勤務経験とヨーロッパで2年ほど生活していたことがあります。 TOEIC 845点 ◎添削の方針 丁寧でやさしい表現を意識しながら、意味を壊さず自然な文章へ整えます。 添削を依頼される方の不安や心配はとてもよくわかります。 変な日本語だったらどうしようという心配は不要ですので、ぜひ気楽な気持ちでご依頼ください。 どうぞよろしくお願いいたします。