ライティング・翻訳
・楽曲の英語翻訳 10,000円〜
作詞・作曲・動画制作も行っている人間による楽曲の世界観の翻訳です。単純に日本語を英語に翻訳するのではなく、作詞者様と綿密に話し合い、楽曲の世界観を噛み砕いたうえで英語にしていきますので、英語圏の視聴者にオリジナルの世界観が伝わります。単に英語に秀でているだけでなく、作詞作曲を行う人間だからこそできる、クリエイターの機微を大切にした翻訳を心がけております。
TOIEC 910点 取得年 : 2014年
ミネソタ州立大学 / Arts and Humanity 2011年1月 〜 2014年12月
by 男性
2年前
見積り相談
ライティング・翻訳 > 翻訳
在米歴5年のボカロPが楽曲の歌詞を英語に翻訳します 二人三脚の翻訳で、楽曲の世界観をできる限り正確に英訳します
by MIZUSAWA RYO
by 女性