この出品者は30日以上ログインしていません。購入後、出品者から48時間以内に連絡がなかった取引は自動キャンセルされます。
この出品者は30日以上ログインしていません。
Jinnai Rinseiのカバー画像
Jinnai Rinsei
最終ログイン:2ヶ月前
フリーランス翻訳家
女性
  • 本人確認
  • 機密保持契約(NDA)
  • インボイス発行事業者 未登録
  • 販売実績 10
  • 評価 5.0
  • フォロワー 4

日中バイリンガルが高品質な日中通訳を提供いたします。

フリーランスの翻訳家として、日中、中日の翻訳とチェッカーを中心に行っております。 翻訳歴は12年です。 一般的なビジネス書類から、観光、IT、法律、金融、環境、ゲームなどの幅広い分野の翻訳に携わりました。 中国語と日本語はネイティブレベルです。簡体字だけでなく繁体字も対応可能です。 ご依頼について正確さとわかりやすさを心掛けて迅速に対応させていただきますので、どうぞ宜しくお願い致します。

出品サービス(1件)

評価

amane777
8ヶ月前

見積り相談

by amane777

ライティング・翻訳 > 外国語翻訳

仕事の打合せで依頼させていただきました。非常に頼りになる通訳さんです。 ありがとうございました!
amane777

by amane777

8ヶ月前

見積り相談

ライティング・翻訳 > 外国語翻訳

仕事の打合せで依頼させていただきました。非常に頼りになる通訳さんです。 ありがとうございました!
8ヶ月前

見積り相談

by miharakeiko0407

ライティング・翻訳 > 外国語翻訳

通訳が分かりやすかったです。 丁寧な対応、言葉遣いなど、お人柄がとても良く、再度、依頼してみたくなる方です。

by miharakeiko0407

8ヶ月前

見積り相談

ライティング・翻訳 > 外国語翻訳

通訳が分かりやすかったです。 丁寧な対応、言葉遣いなど、お人柄がとても良く、再度、依頼してみたくなる方です。
相川琴音
1年前

見積り相談

by 相川琴音

ライティング・翻訳 > 外国語翻訳

日本語↹中国語の通訳いたします 日中バイリンガルが高品質な日中通訳を提供いたします。

今回、初めてお願いをしましたが、とても御丁寧に、温かくご対応をいただきました。 心より感謝を申し上げます。 今後ともよろしくお願い申し上げます。
相川琴音

by 相川琴音

1年前

見積り相談

ライティング・翻訳 > 外国語翻訳

日本語↹中国語の通訳いたします 日中バイリンガルが高品質な日中通訳を提供いたします。

今回、初めてお願いをしましたが、とても御丁寧に、温かくご対応をいただきました。 心より感謝を申し上げます。 今後ともよろしくお願い申し上げます。
さとし インフルエンサーマーケティング
1年前

見積り相談

by さとし インフルエンサーマーケティング

ライティング・翻訳 > 外国語翻訳

日本語↹中国語の通訳いたします 日中バイリンガルが高品質な日中通訳を提供いたします。

大変助かりました! ありがとうございます!
さとし インフルエンサーマーケティング

by さとし インフルエンサーマーケティング

1年前

1年前

見積り相談

by SHAN56

ライティング・翻訳 > 外国語翻訳

おかげさまで打ち合わせがスムーズ進みました。当方も先方も助かりました。またお願いします

by SHAN56

1年前

見積り相談

ライティング・翻訳 > 外国語翻訳

おかげさまで打ち合わせがスムーズ進みました。当方も先方も助かりました。またお願いします

このプロ人材に依頼した人がよく購入しているサービス