この出品者は半年以上ログインしていません。購入後、出品者から48時間以内に連絡がなかった取引は自動キャンセルされます。
この出品者は半年以上ログインしていません。
Tom Wedaのカバー画像
Tom Weda
最終ログイン:3年以上前
稼働状況 対応可能です
学生
20代前半男性
  • 本人確認
  • 機密保持契約(NDA)
  • インボイス発行事業者 未登録
  • 販売実績 1
  • 評価 5.0
  • フォロワー 6
納品ごとの予算目安
スケジュール

(下記のスケジュールは2020年5月31日まで...

格安、高品質、そしてすばやい翻訳をご提供いたします!!

(英語 ショート版) Greetings! My name is Tom Weda. I am currently a third year high school student who goes to an international school in Tokyo. The beginning of my English career was during my second year middle school. I became a foreign student's personal interpreter. And I've translated Presentations, Speeches from both languages. In high school, I've done presentations on international affairs, get first prize in an English speech contest. I accept tasks that varies from casual (Text messages, SNS etc.) to public speaking (Speeches, Presentations). (日本語) こんにちは!Tom Wedaと申します! 現在、都内にある国際学校に通っている高校3年生です。  通訳・翻訳と初めて関わりを持ったのは、中学2年生の頃でした。当時、外国人転入生がクラスに入ることになり、急遽、担任から通訳を頼まれたのが始まりでした。同じ時期に、所属する英語活動部では、翻訳係として、台本やプレゼンテーション、スピーチの翻訳を行なうようにもなりました。  高校では、国際情勢に関するプレゼンテーションを自身で行なったり、校内のスピーチコンテストで優勝したりしました。  初心者ではありますが、これらの経験とスキルをフルに活用し、翻訳業務に取り組んでいこうと思います!  メールやSNSなどカジュアルなものからスピーチやプレゼンテーションなどパブリックスピーキングに関する翻訳を格安で承ります! よろしくお願いします。 ※契約書や公文書などの翻訳は受け付けできませんのでご注意ください。

出品サービス(2件)

ポートフォリオ

ポートフォリオ一覧を見る 一覧を見る

職種・スキル

得意分野

  • ライティング・翻訳

    ・スピーチやプレゼン及び英日翻訳 1,000円〜

    • プレゼン・スピーチ

資格・検定

  • 英検準一級 取得年 : 2018年

  • TOEIC 915 取得年 : 2018年

経歴

受賞歴・執筆歴・講演歴

  • 受賞

    Speech Contest(My experience) 2019年6月

評価

入り江わに
3年以上前

見積り相談

by 入り江わに

ライティング・翻訳 > 外国語翻訳

入り江わに

by 入り江わに

3年以上前

見積り相談

ライティング・翻訳 > 外国語翻訳

Tom Weda