この出品者は半年以上ログインしていません。購入後、出品者から48時間以内に連絡がなかった取引は自動キャンセルされます。

この出品者は半年以上ログインしていません。
NARAO
最終ログイン:3年以上前
翻訳通訳ビジネスマン
男性
  • 本人確認 未登録
  • 機密保持契約(NDA) 未登録
  • インボイス発行事業者 未登録
  • フォロワー 26

英文業務に困ったら、ここを思い出してね

英語のやり取り、翻訳や通訳、英文事務処理、面倒な事、 一気に引き受けます! それから。海外のお客様がたくさん来られて英語でお困りの飲食店やお土産屋さん。ぜひ協力させてください。メニューの翻訳や接客カンペの翻訳(英語で作成)もお手伝いさせて頂きます。 外資系企業 15年在籍 米国在住 8年 通訳歴 5年 翻訳歴 8年 ※重なってる時期はもちろんあります。

出品サービス(2件)

もっと見る

スキル・知識

もっと見る

スキル/ツール

  • 翻訳 経験年数:8年

得意分野

  • ライティング・翻訳

    見積り・仕事の相談をする

    ・有価証券報告書、四半期報告、人事関係 1,000円〜

    英語でのPPプレゼン資料作成(15ページまで)、メール文面の翻訳(A4サイズで1枚以上)、メール文面作成のお手伝い(何を伝えたいか事前にお伝えください)、海外に電話交渉する際のカンペ作成(A4サイズで1枚以上)翻訳ツールを使用したが確認して欲しいなど、分野や業界に関係なく、ビジネス上で「困ってる」レベルのお手伝いを致します。本格的な資料の翻訳は1文字・1ワードで見積となります。

    ・飲食店・雑貨店(お土産店)メニューや接客 5,000円〜

    インバウンド増加に伴い飲食店や雑貨店(お土産店)来ているのではないでしょうか?メニューを英語にする、シェフのお伝えしたい「これぞ」というアピール文面など承ります。文面全てをA4サイズ1枚以上からお任せください。飲食店でも雑貨店でも英語カンペを作っている暇はない!という時もご相談ください。A4サイズ1枚にお伝えしたい事をまとめて頂ければ承ります。本格的な資料の翻訳は1文字・1ワードで見積となります。

    • レストラン ビジネス
    見積り・仕事の相談をする

資格・検定

  • TOEIC930 取得年 : 2015年

経歴

もっと見る

経歴

  • 外資系金融 2003年1月 現在