生成AIを使って英語に翻訳したBL小説のポストエディティング的なお仕事 ¥12000

予算
1万
3万
納品希望日
2026年3月31日
募集期限
募集終了 締切日 2026年3月11日 /
掲載日 2026年2月27日
応募状況
応募人数 10
契約人数 0
閲覧数 638
対応範囲
日本語→外国語に翻訳
翻訳対象言語
英語
ジャンル
BL小説
翻訳対象文章
一般文章翻訳
用途・種類
出版・メディア・記事
ワード数
110,000ワード

募集内容

募集内容
【作業内容】 AI翻訳後、著者(私)が全文を通して名詞の統一や大きな誤りは修正済みです。 今回お願いしたいのは、そこから「英語としての滑らかさ」「自然な表現」の視点で修正していただく作業です。 重視するポイント: 原文への忠実さよりも、英語の小説として読みやすいか、不自然な言い回しがないか。 形式: 段落ごとの英語+その下に日本語原文を配置しています。 照らし合わせ: 基本は全文照らし合わせを希望しますが、応相談。
添付ファイル
参考URL
求めるスキル
特記事項
初心者OK
経験者優遇
継続依頼あり
品質重視

応募者一覧

応募者
応募日時
sakitong0128
2026/02/27 14:50
沢庵たかな
2026/02/27 18:13
Nijyou Fumino
2026/02/27 22:58
st1612
2026/02/28 01:58

募集内容についての質問

募集者情報

八月 美咲
5.0 (20)
発注実績
0
発注件数
0%
発注率
0%
取引完了率
認証状況
本人確認
機密保持契約(NDA)