常時在宅しているため、スピーディな対応が可能で...
こんにちは :) 韓国語を通して皆さまの推し活をサポートします! 私自身K-POPアイドルのファンです。 ハイタッチ会やヨントン、オンラインサイン会などに参加した経験がありますので、その経験を基に皆さまをサポートいたします! 実際にファンレターを書いて韓国に送った経験もございますので、ファンレターの翻訳や代筆、郵送代行なども可能です! (郵送代行の場合は切手代もいただきます) K-POPが好きで今までに230曲以上の歌詞を翻訳した経験がござます。(他社のブログサイトにて掲載しております)