Amazon米国向け商品カタログ最適化します 米国在住経験者が現地の「ユーザー視点」で文章作成します。 イメージ1
Amazon米国向け商品カタログ最適化します 米国在住経験者が現地の「ユーザー視点」で文章作成します。 イメージ2
1/2

Amazon米国向け商品カタログ最適化します

米国在住経験者が現地の「ユーザー視点」で文章作成します。

評価
-
販売実績
1
残り
3枠 / お願い中:0
提供形式
ビデオチャット打ち合わせ可能
画像・素材の用意
文章作成
無料修正回数
1回
ラフ提案数
ラフ提案なし
お届け日数
7日(予定)
初回返答時間
2時間以内(実績)
スタイル
ジャンル
業種
言語
定期購入
可能

サービス内容

日本のAmazon商品ページをそのまま翻訳しても、米国Amazonでは売れません! なぜなら、米国の消費者の検索行動や購買心理は日本と異なり、日本語の直訳では適切なキーワードが含まれず、商品の魅力も十分に伝わらないからです。 サービス内容: お客様のAmazon米国向け商品カタログを、現地の消費者の思考パターンや検索行動に合わせて最適化します。具体的には、以下の内容をExcelファイルにまとめ、納品いたします。 商品タイトルの最適化: 高検索ボリュームのキーワードを効果的に組み込み、現地の消費者に響くタイトルを作成します。 商品説明文の作成: 商品の特徴や利点を明確かつ簡潔に伝える説明文を作成します。 米国の消費者が重視するポイントを押さえた内容に仕上げます。 納品形式: Excelファイルにて、各商品のタイトルと説明文を記載し、納品いたします。 納期: ご依頼から7日以内に納品いたします。(繁忙期を除く)

購入にあたってのお願い

1. 具体的な依頼内容: サービスの目的: 何を達成したいのか、具体的なゴールをお知らせください。 希望する納期: いつまでに納品を希望されるか、具体的な日付や期間をお伝えください。 2.参考資料の提供: 過去の資料: 以前に作成された関連資料やデザインがあれば、共有をお願いします。 参考となるデータ: イメージに近いサンプルやリンクなどがあると、理解が深まります。 3. その他の特記事項: 特別な要望: 特定のデザインスタイルや使用してほしい色など、具体的なリクエストがあればお知らせください。また進行上の制約や避けてほしい事項があれば、事前にご連絡ください。 その他: 定期的に進捗をご報告します。 納品日の1日前には一時納品するのでチェックをお願いします。

有料オプション

35,000 (税抜)