皆既月食で自動的に英単語を覚えてしまう日常を達成しよう
記事
学び
今日は
total lunar eclipse
の日。こういう単語が「専門用語」「実用的でない」と言われることがありますが、これは天文の専門家でなくても一般人が普通に教養として知っている語彙です。
皆既月食が起こる仕組みを知っていたところでそれは人によっては「実用的」ではないかもしれません。それでもみんなそれを知っていて、その知識を使って楽しんでいる。そんな光景が今夜見られそうです。
一方部分月食は
partial lunar eclipse
日食は
solar eclipse
と言います。
solar power generation
は太陽光発電
ですが、「ソーラーパワー」はもう日本語になっています。ですから「ソーラー」と来たら「空(そら)」ではありませんよ!
solar
です。
「太陽の」という意味を表す形容詞が
solar
一方「月の」という意味を表す形容詞が
lunar
フランス語の月曜日がなぜ lundi なのか。
イタリア語の月曜日がなぜ lunedi なのか。
スペイン語の月曜日がなぜ lunes なのか。
「月の」という意味を表す英単語 lunar ととてもよく似ていることから、その理由も勝手に理解できてしまいます。
それでは最後にチェックテストです。
皆既日食は英語で何というでしょう?部分日食は?上記記事を見ればその答えはすぐにわかります。