リスペクト

記事
学び
「若い人もリスペクトする、小泉今日子さん」って、何かの記事に書いてありました。

小泉今日子さんは、素敵な方ですよね。
昔からのファンのみならず、若い人にも人気なんですね。


英語だったら、私は admire を使うかな。。と思いました。


admire は、あこがれるというニュアンスで
respect は、敬意を表する、または大事に思う、尊重するという感じがします。

respect は、反対意見を言う時も便利に使えます。


I respect your opinions, but my thoughts are a little different. 


頭から「違う」というんじゃなくて
「あなたの意見も尊重します、だがしかし。。。」



ある時、Play the devil's advocate(だったっけ?)
というような題名のレッスンがありました。

a devil's advocate とは、難癖をつける人のことです。

だからと言って、授業中に何かに難癖をつけろ、というわけではなく
ディベートもどきの会話の練習でした。

ある題材について student A, student Bが選ばれて
A の言った意見にどんなに賛成していようとも
Bは反対の意見を述べなければなりません。
つまりBの生徒が "the devil's advocate"役、となるわけです。

ちなみに、45分前後のグループレッスンで、最高10名くらいの生徒がいますので、黙っていては、喋る機会は与えられません。
だいたい手を挙げた順ですから、私はA をやりたくて
「はいはいはい~~~!!!」って手を挙げましたが、いつもB でした。(笑)
遅い早いというよりも、偶数番に当たれば、Bをやるしかないのです。


A は比較的簡単なんですよ。自分の意見を言えばいいのです。
Bは、本当に難しい。だって、自分はほとんどAの意見に賛成なんですからね。(笑)
その反対意見に対してAは、自分の意見が正しいとまた説明すればよいのです。


そこで、その無理やり考えた反対意見を述べるのに
I respect your opinions, but ・・・
となるわけです。

もし練習相手がいたら、こういう練習も面白いですよ。^^


サービス数40万件のスキルマーケット、あなたにぴったりのサービスを探す