MANA English diary 10月4日――"My Heart Will Go On"

記事
学び
今日は、英語の歌を使って
英語発音を身につけてゆく会♪
(ココナラだとこれ)

まだ途中までですが、
英語日記を長く書く代わりに
"My Heart Will Go On"を和訳したものを 
シェアしますね^^


I had an English pronunciation lesson with English song today :)

I translated halfway the lyrics of "My Heart Will Go On" into Japanese.
I'll show you it here, instead of writing a long English diary :)
1af6a12b95c24117ab9d70dcfa5c6386_s.jpg


今日のポイント◎


・halfway:途中まで


・I'll show you it:
「シェアしますね」と
日本語では言うけど、英語だと
「見せますね」のほうが自然かも。

"I'll share it"でも間違いではないけど、
あまり聞いたことないな。


・instead of:……の代わりに
f4b1f6648a35d322ebfec9d63aff54c5_s.jpg

My Heart Will Go On
Lyrics : James Horner / Will Jennings
Song : Celine Dion
訳:MANA

Every night in my dreams
I see you, I feel you,
That is how I know you go on

毎晩夢のなかであなたを見るの、
そしてあなたを感じるの。
そうして私は、あなたが生き続けていることを知るのよ。

Far across the distance
And spaces between us
You have come to show you go on

私たちを隔てる空間、距離をものともせず、
遥か彼方から、あなたは
生き続けているよ、と私に姿を見せてくれる、ほら。

Near, far, wherever you are
I believe that the heart does go on
Once more you open the door
And you're here in my heart
And my heart will go on and on

近くても、遠くても、ええ、あなたがどこにいたって、
私は信じる。心というものが生き続けるということを。
あなたはもう一度扉を開けるわ。
するとあなたはほら、この心のなかに。
そしてこの心は永遠に生き続けるの。
kazuhiro17810004_TP_V4.jpg
466168.jpg


サービス数40万件のスキルマーケット、あなたにぴったりのサービスを探す