これは意外にシンプルで shower という動詞が使えます。
shower with ~ で「~を浴びせる」という意味ですね。
I also want to thank my family, who showered me with love and watched me grow.
(私の成長を温かく見守り、深い愛情を注いでくれたご家族に感謝したいです。)
The audience showered him with applause.
(観客は彼にあらしのような拍手を浴びせた。)
↑Weblio 例文より
卒業式のスピーチとかにどうぞ。