ブログ長文 CHAT GPT要約版(1500語)
【2023/11/13 How was your weekend? について思ったこと】
**1. 自分の考え:週末?なんもしてねぇよ!**
英会話の典型的なフレーズである "How was your weekend?"。しかし、これは英語力以前に、週末の出来事を他人に話すことができるかどうかを問うものです。実際、私は答えることができないかもしれません。土曜まで仕事で疲れ果て、日曜は寝てダラダラしていただけ。リア充どころか、週末に何かを楽しむ余裕すらありませんでした。
**2. 文化や習慣の違い**
日本語には「週末どうだった?」という文化や習慣があまりないため、英語でこの質問を受けると少し驚きます。英語圏ではお互いの週末の情報をシェアするのが一般的であるが、これは「ネイティブのようにならなければならない」というプレッシャーを感じさせないよう留意が必要。
**3. 無理して相手に合わせなくていいはず**
したがって、「週末に何をしたか聞かれても、無理に話さなくても良いし、相手が自分から話したら、いいねぐらい言ってあげて、引き上げる」のも一つのアプローチ。自分が話したいことがあれば話し、無理に話さなくてもよいとのスタンスが大切。ただし、「週末の情報を共有すること」が当たり前と考える人もいれば、そうでない人もいる。質問を投げかける相手が自分を困らせようとしているわけではなく、単に情報を共有しようとしているだけと理解することが肝要。
**4. 英語学習の難しさ:寛容さを忘れてしまう**
英語を学ぶ過程で、白か黒かで判断しやすい傾向がある。しかし、実際には無数の伝え方や受け取り方がある。例えば、外国人の友人がつたない日本語で話していても、それを馬鹿にすることはなく、一生懸命に伝えようとする姿勢を理解するべき。
**5. 英語で話すときのメンタル的な壁:ここは教室じゃねぇYO!**
英語でも同じ問題が起きる。自分が不完全で相手が「完全体」であると感じ、心配や恐れが勝ることがある。これは学校での経験や環境が影響しているかもしれない。
**6. 日本語会話のルールが突然剥ぎ取られるような感覚**
英語の会話で、これまでの日本人としてのルールややり方が一掃され、「個の自分」が求められる状況になる。通用する笑顔や共感、圧力や忖度が通用せず、相手は急激に「あなたの考え」に迫ってくる。この状況にどう対処するかは大きな課題。
**7. コミュニケーションの熱量や圧力の調整**
ここでも、「ちょっと待って」と言うことは重要。相手のペースに合わせるのではなく、自分のペースを守りつつ相手に伝える方法も一つの手段。キリスト教に激しく入らないかと迫られる場面で、「ちょっと待て」と言えなかった経験を通して、相手に自分のペースを尊重してもらえるよう伝えることができた。
**8. 相手にも敬意を**
相手が泣かせたいわけではなく、真摯に言葉を伝えようとしていることを理解する。適切なやり方が分からない場合もあるため、こまめに言葉
でコミュニケーションをとることが重要。
**9. 英会話をしてリアルに感じる不快感:意見を出すことに少しずつ慣らしていくYO!**
実際の英語コミュニケーションでは、相手に対する不快感を感じることがある。しかし、これは相手と仲良くなりたいという純粋な気持ちの表れであり、英語力と度胸の問題が影響している可能性が高い。積極的に意見を出すことに慣れるためには、自分の意見や信念に自信を持つことが大切。
**10. 英会話の中での苦労と成長の瞬間**
英語学習の中でのハードルや感動的な瞬間についても振り返りつつ、自分の成長を感じる瞬間に焦点を当てる。英語で表現できることが増え、他者とのコミュニケーションが豊かになる瞬間は、学習の成果を実感できる瞬間でもある。
**11. 結論:英会話いつマスター?→一生かけて苦しみ泣き笑い楽しみながらやっていくしかない**
英語力だけでなく、精神的な準備や寛容性も重要。英語でのコミュニケーションは成長と理解を積み重ねながら進むものであり、苦しんで泣き笑いながら楽しむことが大切である。
お読みいただきありがとうございます。
#英会話 #メンタル #英語力 #音楽