ブログ
サポート
ログイン
会員登録
ログイン
会員登録
カテゴリから探す
目的から探す
出品者を探す
ブログを探す
仕事・求人を投稿して募集
仕事を探す
単発の仕事
継続(業務委託)の仕事
NEW
仕事を探す
単発の仕事
継続(業務委託)の仕事
NEW
サービス出品
ブログを投稿
サービス出品
仕事・求人を投稿して募集
ココナラブログ
There is complete chaos.: 英語でひとことフレーズ
記事
学び
まい(旧リライト専科)
2022/03/27 21:58
今朝、アフリカのある国の空港にチェックインした友人から、
現場の動画が届きました。
一部の都市の空港ではよくあることですが、
その様子をみて、夫が一言。
There is complete chaos.
「chaos」は「混沌とした様子」を指す名詞です。
日本語でも「カオス」ということがありますね。
空港や道路などの場所、組織のシステムなどについて
きちんと整備されていないこと(not organised)や
ひどく混乱していることを表します。
Cambridge Dictionaryには以下のように定義されています。
a state of total confusion with no order
完全に混乱しており無秩序である様子
日本語では「カオス」といいますが、
英語の「chaos」は「ケィオス」という感じに発音します。
形容詞は「chaotic」で、
「ケィオティック」というふうに発音します。
似たような単語に「mess」があります。
「chaos」は不可算名詞なのに対して、
「mess」は「混乱している様子」「問題のある様子」を表す場合は通常、可算名詞扱いですが常に単数で用います。
It was a big mess.
といっても、上の「chaos」の例文と
ほぼ同じような様子が表現できます。
現在、各国の空港は
コロナ感染予防対策や入国制限などで
混乱しているところが多いようです。
(それがなくても常に混乱している空港もありますが)
そんなシーンに出会ったら、
本記事を思い出して、英語でつぶやいてみてください。
英会話初級者向けレッスン30分×2回提供します
英会話レッスン♪フリートーク30分×2回提供します
#英語学習
#英会話
#オンラインレッスン
#英語
#英語勉強法
#海外旅行
まい(旧リライト専科)
日本語および英文ライター / 40代後半 / 女性
一覧に戻る