第3回 Watch out for red flags! 英文履歴書の危険なサインに気を付けて

記事
ビジネス・マーケティング
こんにちは、元カナダにある派遣会社社長のJoshとカナダ現地の会社勤務8年目の日本人Amyと申します😊
私達は外資系や英語圏の企業に転職や就職を考えている方の可能性を最大限に引き出すために「英語模擬面接」や「日本語履歴書から英文履歴書作成」、「英文履歴書添削」なども提供していますので興味のある方はぜひご覧になって下さいね。

第3回目のブログでは前回に引き、採用担当者に向けた「Watch out for red flags!( 英文履歴書の危険なサインに気をつけて)」です。これは採用担当者だけでなく逆手に取ると求職者にとっても履歴書を書く上でとても良いアドバイスになりますね!
さて今回は前回の答え合わせ「2つ目のサイン」と共に「3つ目のサイン」を探していただきたいと思います!

・答え合わせ〜前回のブログから切り抜き〜

[Spelling, Grammar and Punctuation Mistakes.]

Spelling, grammar, and punctuation should be correct in the 
application. When the applicant has corrected their resume and cover 
letter, then they are already ahead of the rest of the applicants who 
did not. When an employer can find mistakes in the resume, it usually 
indicates to them that the candidate may not be the detail oriented 
and organized person that they are looking for. We are living in the 
day and age of word processors so there is no excuse why a 
candidate cannot use the spelling and grammar check quickly and 
easily.
〜〜〜

さて、正解は...
「つづり、文法、句読点のミス」でした!!!
下記の文章から答えが出せますね^^
Spelling, Grammar and Punctuation Mistakes.

ちなみに理由は細部に気を配れない、計画的ではない可能性があるからです。(下記参照ください)
When an employer can find mistakes in the resume, it usually 
indicates to them that the candidate may not be the detail oriented 
and organized person that they are looking for.

いかがでしたでしょうか?^^
さて、3つ目のRed flag(危険なサイン)は下記ブログの中にあります!

Details of the Resume are messy.

An ideal candidate will most likely need to have an attention to detail. Incorrect details, missing words, cut and paste errors, forgetting to put dates in the xxx markers, etc. These details are telling an employer that they will be lazy once they are employed. Does an employer really want a candidate with a messy and sloppy resume? Since this candidate is sloppy in this golden opportunity to apply for an exciting new job opportunity, then why would they magically change when they are employed?

見つかりましたでしょうか?大体のパターンが分かってきた方も理由も一緒に答え合わせをしてみて下さいね^^
次回のブログの回答をお楽しみに!
サービス数40万件のスキルマーケット、あなたにぴったりのサービスを探す