【英会話】お菓子をくれないとイタズラするぞ!【一日一会】
記事
学び
こんにちは。
ゴゴです。
今日の会話表現です。
【今日の一文】
本文:Trick or Treat!
読み:トゥリック オア トゥリィトゥ
意味:「お菓子をくれないとイタズラするぞ!」
ワンポイントレッスン
・Trick or Treat! は省略された形。
・正式には Treat me, or I'll trick you! または Treat us, or we'll trick you! です。
・[命令文], or [○○.] ←この場合のorは「さもないと」
【発音のポイント】
△ トリック オア トリート
〇 トゥリック オア トゥリィトゥ
発音のポイントは2点。
①eaの音
eaで一つの母音扱い。例外はあるのですが、基本的には「イー」と伸ばす発音でOKです。厳密に言うと発音上「イ」を伸ばして発音するわけではなく、eaという母音が存在しており、聞こえ方として「イー」と伸ばしているように聞こえるだけみたいですね。難しく考えると耳の穴が塞がるので…単純にea=「イー」の認識でいったんはOKでございます。
ちなみに例外は…meant(meanの過去形)などで、これで「メントゥ」と発音します。
②最後のtの扱い
文末のtは基本的にはサイレントtと言い発音しません。がっ!今回のような2単語しかないようなケースはハッキリと発音したりもします。「トゥリック オア トゥリィトゥ」のラストの音を発音しないと「トゥリィ」となってしまい「tree?木?はぁ?」となってしまう可能性があるため、tの音を出す方が無難です。
ただ英語ネイティブの方だと「トゥリック オア …」と聞こえただけでほぼ認識されるので、「トゥリック オア トゥリィッ」とサイレントtにしても通じます。
【背景】
もはやハロウィンの挨拶みたいになっているこの言葉。ハロウィンの時期だけはHow are you?と同じ感覚で使ってよし。
{豆知識}
Q ハロウィンって何?
A ケルト人の大晦日。
古代ケルト人にとっては11月1日から新年が始まりました。そのため大晦日(10月31日)に秋の収穫に感謝しつつ、一年の終わりにあの世からやってくると言い伝えられていた悪霊を追い払うために魔女や怖いモノに仮装して追い返そうとしたのが起源。文化は進化し、仮装することに特化したのが日本のハロウィンの姿。
明日の渋谷集合の方々へ、何事も節度よ、節度。
A: Trick or treat!
B: Well, wait a minute....Here is your favorite candy.
See you next time!