マスター2

英語翻訳、一晩でします

お急ぎの翻訳、今晩中にお届けします!

500

5ポイント(1%)獲得

  • 858
    販売実績数
  • 0
    現在お願い中
  • 1/1日以内
    お届けまで(予定/実績)

サービス内容

*8月15日~22日まで、一時受付中止・納期が長めになる可能性がございます。お急ぎの方は事前にお問い合わせ下さい*

お急ぎの日本語⇔英語翻訳を承ります。

日本時間の夕方6時までにご依頼頂ければ、
当日中(最長でも翌朝まで)に翻訳をお送りします。
(注:18時以降のご依頼には特急料金が発生します)

平日のみの受付となります。
金曜18時以降のご依頼は月曜受付扱いとなりますのでご注意下さい。

料金は和文英訳200字、英文和訳100wordsごとに500円です。
和文英訳で1400字、英文和訳で800wordsまで承れます。

それより長い翻訳は、通常翻訳サービス(納期3日、土日を除く)をご利用ください。
https://coconala.com/services/39067

お気軽にお問い合わせください。

有料オプション

このサービスには、500円のサービスに、プラスして「有料オプション」サービスが
付いています。
※購入したサービスがキャンセルになった場合は全額返金させて頂きます。

購入にあたってのお願い

*お願い*
納期短縮と正確な文字カウントのため、
原文はdocファイルまたはtxtファイルでお送りください。
直接ペーストしていただいても構いません。

・対応可能時間、日本時間16:00~7:00
・平日のみの受付(金曜18時以降のご依頼は月曜受付扱いとなりますのでご注意下さい)

・18時以降にご依頼で、翌朝までのお届けをご希望の場合は、
 事前にお問い合わせの上、特急オプションをつけてご購入ください。

・当このサービスは、翻訳文に責任は負いませんのであらかじめご了承ください。

一言PR

海外在住で時差があるので、日本で時間がない方、
あるいはもう眠りたい方のお役に立てればと思い、このサービスを始めました。

よくある質問

翻訳原文が画像・PDFファイル、あるいはPPTなのですが、引き受けていただけますか。
画像・PDFファイル、PPTファイルの原文も承っておりますが、その場合料金は下記の専門書翻訳と同額となります。
和文英訳 100字
英文和訳 50words
学術書や論文、契約書など専門的なものも翻訳していただけますか。
対応可能です。ただし料金は500円につき

和文英訳 100字
英文和訳 50words

となります。
18時を過ぎてしまいましたが、明日の朝までに翻訳をお願いできますか?
場合によってはお受けできることもありますので、お問い合わせください。お受けできる場合は特急オプションが必要となります。
納期時間の指定(2時間以内、朝7時まで等)はできますか?
申し訳ありませんが、基本的に承っておりません。
必ずしもいつでも作業できるわけではなく、またご依頼が急に立て込む場合もあり、確約が難しいためです。
納期は様々なリスクを鑑みて設定してありますので、通常はお伝えした納期よりも余裕を持ってお届けできます。
それでも何らかの理由でどうしても時間の指定が必要な場合は、事前にご相談下さい。可能な範囲で対応致します(但し、追加料金が発生する可能性があります)。
音声データの翻訳は引き受けていただけますか?
申し訳ありませんが、音声データの書き起こしは承っておりません。書き起こした文字の翻訳であればもちろん承れます。

評価・感想(483件) 5.0

コミュニケーション
  サービスの説明
 
読み込んでいます...

得意を購入しよう!

登録はたった30秒。ココナラに登録してサービスを購入しよう。

Eメールで新規登録(無料) Facebookで新規登録(無料) YahooIDで新規登録(無料)
既に登録されている方はこちら

関連サービス