【本問題】次の日本文を英訳して下さい。
1、私は日曜はいつも家におります。
(解答例)I am always at home on Sundays.
2、お風邪はいかがですか。
(解答例)How is your cold?
(解説)「すっかり直りました」なら、I've quite lost (あるいはgot over)
my cold.となります。
3、彼女は年の割には(for her age)とても若く見えます。
(解答例)She looks quite young for her age.
4、ここの屋上からは港のすばらしい景色が眺められます。
(解答例)From the top of this building we have a wonderful view of the harbor.
5、人と一緒の時でも、寂しく(lonesome)なることがよくあるんです。
(解答例)I often feel lonesome, even when I am with people.
6、彼は私の昔からの友達です。
(解答例)He is an old friend of mine.
(参考)We are old friends.
7、彼にとっては金が一番大切なのです。
(解答例)①Money is (あるいはmeans) everything to him.
②With him money is all that counts.
8、私の時計は5分遅れています。
(解答例)My watch is five minutes slow.
(解説)「進んで(いる)」なら(be) fast。
9、地球は太陽の周りを1年に1回、回ります。
(解答例)The earth goes round (あるいはtravels, revolves around) the
sun once a year.
10、「今日は馬鹿に眠いよ。」「どうしたんだい、ゆうべの寝が足りなかったんじゃない。」
(解答例)"I feel very sleepy today." "What's the matter? Didn't you get enough sleep last night?"
11、何時間前に昼飯を食べたの。
(解答例)How long ago did you have lunch?
12、自分のことは心にかけ(mind about)ず、いつも人のことを考えていた男でした。
(解答例)He did not mind about himself but he always thought (あるいはwas always thinking) of other people.
13、真夜中に気温は零下10度までも(as low as 10 degrees below zero)下がった。
(解答例)At midnight the temperature dropped as low as 10 degrees
below zero.
14、私は夏休みになったらすぐ帰省します。(津田塾大学)
(解答例)I’ll go (あるいはreturn) home as soon as the summer vacation starts (あるいはbegins).
(解説)「夏休みになったらすぐ」はimmediately after school breaks up
for the summer holiday(s)でも良いです。また、「時」を表わす副詞節中では、「現在(完了)」形で「未来(完了)」の意味を表わすことに注意しましょう。
The rain will stop when the wind changes.(風向きが変わると雨はすぐに止むでしょう。)
15、「頭が割れそうに痛いんだ(I have a splitting headache)。」「アスピリンを1錠(an aspirin)差し上げましょうか。」
(解答例)”I’ve got a splitting headache.” ”Shall I give you an aspirin?”
16、「汽車で戻りましょうか、それともバスで。」「君の好きなように。私はどちらでも構わん。」
(解答例)”Shall we go back by train or by bus?” ”As you like. I don’t care which.”
(参考)Shall we succeed, do you think?
17、もう1杯、紅茶を召し上がりませんか。サンドウィッチやお菓子の方も、どうぞ自由におつまみ下さい。
(解答例)Won’t you have another cup of tea? And please help yourself to the sandwiches and cake.
18、一両日中にはっきりしたお返事を差し上げます。
(解答例)You shall have (あるいはI will give you) a definite answer in a day or two.
19、ひとつやっていただきたいことがある(a favor)のですが。
(解答例)Will (あるいはWould) you do me a favor?
20、ちょっと庭に出てごらんになりません?今夜は月が出ていますわ。
(解答例)Won’t you (あるいはWould you like to) come out into the
garden for a while (あるいはa few minutes)? There’s a moon tonight.
21、「私、一体どうしましょう。」「僕に聞いたって何になる(what is the use <あるいはgood> of ~ing)。決心は自分でつける他ない(must)。」
(解答例)”What on earth shall I do?” ”What’s the use of asking me?
You must make up your own mind.”
(解説)You must make up your own mind.はMake up your mind by yourself (= without asking for other people’s opinions).の意。
You had better follow your own advice.(人の意見に迷ったりしないで)
22、あの子はろくでなし(good for nothing)だと思っていらっしゃる?まあ、見てごらんなさい。いつか何かやりますから。
(解答例)You think our boy is good for nothing? You wait and see. He’ll do something some day.
23、君の自転車、1時間ばかり貸してもらえないかな。
(解答例)Will you lend me your bicycle for an hour?
24、「病人は治るでしょうか。」「危ないものですね。」
(解答例)”Will the patient recover?” ”I am afraid not.”
25、「駅へ行く道を教えて下さいませんか。土地不案内なものでして(be a
stranger)。」
「はい、よろしゅうございます。私もそちらの方へ参りますから、ご案内いたしましょう。」
「どうもありがとうございます。」
「どういたしまして。」
(解答例)”Will (あるいはWould) you kindly show (あるいはtell) me the way to the station? I am quite a stranger here.”
“Yes, certainly (あるいはWith pleasure). I’ll take you there, as I am
going your way (あるいはin that direction) myself.”
“Thank you very much (あるいはIt’s awfully kind of you).”
“That’s all right. (あるいはDon’t mention it./ That’s no trouble at all./Oh, you’re quite welcome./ もっと丁寧にはNot at all, it’s my pleasure.)”