man to man マンツーマンって英語じゃないの!?

記事
学び
こんにちは★
まっちゃ英語です★

本日は、
man to manって英語じゃないの!?
について解説していきたいと思います★

よく英会話スクールでマンツーマンっていう言葉を見かけますよね?
英会話スクールがマンツーマンて言ってるなら、
man to manという言葉も英語に違いない!と思いますよね?

ところがなんとびっくり、
man to man はマンツーマンという意味の英語ではないんです!!!

じゃあマンツーマンって言いたいときなんて言うの?と思ったそこのあなた!!

マンツーマンは英語で、

one on one と言います!!

じゃあman to manって言う英語はないの?と思われましたか?

いいえ違います!

man to manという英語はありますが、
意味が違うんです!!

man to manは
man男性という意味があり、男性に対して使われ女性に対しては使えません!

また、man to manという英語が使われる状況としては、
彼氏が彼女の父親と結婚を申し込むために話すと行った真剣な会話にて
使われる言葉です。

そのため、英会話スクールでよく聞く、
マンツーマンは和製英語だったんですね。

英会話スクールが和製英語を使うのはなんか変な感じがしますが、
今日はman to manという言葉について学べましたね!

最後までお読み頂きありがとうございました!
サービス数40万件のスキルマーケット、あなたにぴったりのサービスを探す