英語は上手く喋らないとダメ?

記事
学び

英語は発音を綺麗に、文法の間違いもなく、完璧に喋らないといけないか?



全くそんなことはないです。


そりゃ、発音が綺麗で、文法の間違いもなく話せれば
それが一番だと思いますが、
そもそも母国語でない時点でそれは諦めた方が良いです。


母国語の日本語ですら文法がおかしい時や
変なイントネーションになったりするときがあると思いますが、
特に気にしないですよね。


しかし、英語になると途端と細かい文法のことが気になったり、
うまく発音できないなどと気にする人が多いのではないでしょうか。


ぼくもその一員だったのでよくわかります。
(日本の英語教育のせいでもあるとは思いますが。)


完璧な英語? そんなのあるの?



ぼくもですが、
人見知りで無口の人って常日頃から色々考えているし、
自分自身のことを含めて色々観察をしていたり
物事を客観的に見たり考えたりしますよね。


完璧主義なところもありますね。


だからこそ、
英語を話すときもネイティブのように
完璧な発音じゃないとバカにされると思ったりして
全然話そうとしませんよね。


照れ隠しの良い言い訳に使っているだけだと思いますが。
(少なくともぼくがそうでしたw)


それでは絶対に上達しないので、
ミスを恐れず話していきましょう


そもそも完璧な英語でもなくても
言いたいことが伝わればOKぐらいの感じで
いた方がいいと思います。


良い例:芸人の出川さんやノンネイティブスピーカー



ミスを恐れず話していこうと言っても
そう簡単にできることではないとは思います。


やっぱり、英語を話す恥ずかしさがあったり、
うまく自分の言いたいことが伝わっていないのではないかという心配も
あったりするので。


そんな時思い出して欲しいのが、
ぼくが今からするお笑い芸人の出川さんとノンネイティブスピーカーの話です。


有名な番組なので皆さんも知っているかも知れませんが、
出川さんがアメリカの街に放り出されて自分一人でコミュニケーションをして
目的地にたどり着くみたいなコーナーがありました。


出川さんは英語が全く話せないので当然発音もダメだし
文法も単語も全くダメでコミュニケーションが成り立たない状態で
出川さんが困って色々なことをやっている姿が面白いという
感じだったと思います。


それを見てすごいなと思ったのは、
ミスをしても、英語がどんなに下手であろうとも
全くめげず次々と色々な人に話しかけているところでした。


日本人の英語学習者に足りないのはこの姿勢だなと感じました。


また、ノンネイティブスピーカーの話も同じような感じで、
どんなに英語が下手で文法が変でも
とにかく話すという姿勢があります。


今ぼくが働いている会社には大勢の外国人がいて
社内の公用語も英語ですが、
それをすごく感じます。


そういう人たちは結局色々ミスをするけど
英語の習得は早いですよね。


実戦から得られる経験値はとてつもなく大きいということがわかります。


最後に



英語を話したい、話したいと言っているうちは
英語は話せるようにはならないということです。


とにかく何でもいいから実戦を積んだ方が良いです。


人見知りの人には結構コクなことかも知れませんが、
英語を話せるようになるためには
通らないといけない道だと思います。


人見知りももしかしたら治るかも知れないので
とにかく話す機会を作って
さっさと英語を使えるようになりましょう。


そうすれば、
外国人ともよりコミュニケーションを取りやすくなります。


サービス数40万件のスキルマーケット、あなたにぴったりのサービスを探す