【今日のドイツ語】Komm gut nach Hause

記事
学び
コムグードナハハウゼ、と発音するこの言葉、どういう意味だと思いますか?


Komm gut nach Hauseは、「気をつけて帰ってね。」という意味の、別れ際に使われる言葉です。
二人の別れ際の会話を例文として紹介します。

"Danke fürs Essen. Es war richtig lecker."
"Hast du alles? Komm gut nach Hause."

「食事つくってくれてありがとう。ほんとにおいしかった。」
「忘れ物ない?気をつけて帰ってね。」

例文にでてくる"Hast du alles?"もとても便利な言葉です。直訳すると「全部持った?」なんですが、日本語だと「忘れ物ない?」になるのも面白いですよね。

ベルリンにはベトナム系の人たちが戦時中の影響もありたくさん住んでます。そのせいかベトナム料理店のレベルが高くて、こっちに来てから大好きになりました。ドイツの中でもドュッセルドルフは日本人が多く住んでいるので日本料理店の完成度が高いです。ちなみにベルリンにあるお寿司屋さんは大半がベトナム人経営で、スパイシーなソースがかかったフライド寿司とか普通にありますが、それはそれでおいしいです。

Tschüss!

サービス数40万件のスキルマーケット、あなたにぴったりのサービスを探す