flagship

記事
学び
直訳すると「旗船」ですね。

このまんまですが flagship で「旗艦=最高のモノ」という意味になります。

日本語が難しいですが、簡単にいうと main ですね。

例文を上げると以下のような感じです。


Japanese companies should promote their flagship products to distinguish themselves from others.
(日本企業は他社との差別化のために主力製品を促進すべきである。)


distinguish 「~を区別する」の方が英検的には大事ですね。

あわせて覚えてみてください。
サービス数40万件のスキルマーケット、あなたにぴったりのサービスを探す