仏教の先生の書かれた日本語文の英訳をさせていただいています。Buddhism’sTheory of Happinessという名前でYouTubeやSNSで仏教の布教活動をされています。その翻訳した文の一部を定期的にここでシェアさせていただきます。
You can climb to the top of a mountain, but you cannot stay there for long. At the peak of happiness, you may wish that time would just stop. But the realities of life do not allow it.
Since our happiness is relative, or based on comparisons, ultimately, it is a competition. We feel reassured when we see people lagging behind us and anxious when we see others making better progress than us. So we’re always forced to compete with each other. We think, we will feel happiness if we overtake others, but then another battle begins soon after that. Success only brings temporary happiness.
Buddhism teaches that nothing in this world lasts, that we don’t know what will happen or when, and that things are here today, gone tomorrow. This is a world of impermanence.
#Buddhism #happiness
翻訳のお仕事は以下のリンクからどうぞ。専門性の高い文書から、一般的なお手紙まで幅広く受け付けております。始めたばかりのサービスであるに関わらず、多くの人にご利用いただいています。お気軽にご連絡ください。
【キーワード】
英語 翻訳、英語、翻訳、英訳、和文英訳、和英翻訳、英語翻訳、格安、最安、最低価格、安い、安価 低価格、高品質、迅速、特急、急ぎ、早い、英語文書 長文 論文 専門文書 専門用語