海外へ送るメール翻訳、日本語歌詞やパンフレットの翻訳、「○○って英語でどう表現したらいいの?」というようなちょっとした翻訳致します。熟練の翻訳者や翻訳会社に頼むほどではないし。。。というようなちょっとした案件、お任せ下さい。
**ご注意**
本サービスは日本語の原文30文字までとなっております。原文が30文字以上の場合は、サービスを複数ご購入下さい。
イギリスでの勤務経験、日本の外資系企業での社内翻訳や社内通訳の経験豊富です。ご希望があれば、イギリス英語への翻訳も可能です(アメリカ英語とイギリス英語で違いがない場合は除く)。
<ご提供いただきたい情報>
・原文(テキスト文書やメッセージ欄への直接入力等編集できるもの、画像はNG)
・翻訳納期(いつまでに必要か等)
・その他ご希望事項(イギリス英語での翻訳等)
<サービス提供の流れ>
サービスご購入→上記項目確認(0~2回ほどのやり取り)→サービス提供