本サービスでは、英文校正・添削をさせていただき、より自然な英文になるようにお手伝いします。
Word文書、PowerPointプレゼンテーション、ウェブサイトなど、基本的に何でも受け付けます。分野もほとんど問わずにお引き受けできると思いますので、まずはお気軽にご相談ください。
日本語原文を英訳した文章の場合は、日本語原文1文字あたり4円にて英文校正を承らせていただきます(1,000単語までを2日で納品いたします)。英訳文ではなく、最初から英語で書いた文章も校正・添削可能ですので、お気軽にご相談ください。
長めの文章の場合はボリュームディスカウントが可能な場合もございます。
日米の大学で研究者として勤務し(米国には3年半滞在)、20報あまりの英語論文や米国特許の執筆、海外研究者とのやり取りや共同研究、米国での生活などを通じて、ネイティブの書く英語・話す英語にたくさん触れることができました。その後、翻訳者としてこれまで10年を超える活動を通し、専門的に英語力を磨くことができました。また、信頼のおけるネイティブの英文校正者の校正にもたくさん触れてきたことで、さらに学ぶことができました。バイリンガルや帰国子女などではなく、日本で普通に英語教育を受けましたが、大学受験時代に英語の面白さに目覚め、その後の経験で少しずつ本物の英語に触れながら力を付けてきました。これまで多くの翻訳や英文校正をお引き受けしてきた結果として、一般的に日本人の方によく見られる英文作成の誤りや、それらをどう直すとネイティブにとってできるだけ自然な英語になるのかを熟知しております。
さらに当サービスでは、ご希望でしたら英文校正を専門としている英語ネイティブスピーカーによるネイティブチェックも可能ですので、お気軽にご相談ください。
ご購入後に開く「トークルーム」におきまして、英文校正を必要としている文章をメッセージ内に記載の上お送りいただくか、またはWordファイル、textファイル、またはPowerPointファイルなどを添付してお送りください。ウェブサイトの場合はURLを教えてください。
Microsoft Wordファイルの場合は、変更履歴とコメントを残させていただきます。