400字程度のポルトガル語のメール、お手紙、スピーチなど短文なら何でも翻訳します。
ポルトガル語はネイティブレベル(ブラジル出身)で、日本の大学を出ています。
ポルトガル語はインターネット翻訳では、英語と違ってなかなかうまく翻訳されないと思うので、ニュアンスなども含めてしっかり翻訳します。
これほど情報量の多いネット社会でも、ポルトガル語の単語を調べて内容を理解して文章を組み立てるのは容易なことではありません。そこで、私のように日本とブラジルの両方の国の言葉と文化を知った者なら、少しはお手伝いできるのではないかと思い、このサービスを始めました。
・原文をエクセル又はワードファイルで頂けたら大変助かります。