この出品者は30日以上ログインしていません。購入後、出品者から48時間以内に連絡がなかった取引は自動キャンセルされます。

ビジネス関連の文書や書類の和文英訳します

英語でビジネス書類を作りたい方におススメ!!

評価
-
販売実績
0
残り
5枠 / お願い中:0
ビジネス関連の文書や書類の和文英訳します 英語でビジネス書類を作りたい方におススメ!! イメージ1
翻訳
校正・添削
通訳
お届け日数
要相談

サービス内容

ビジネス関連の文書や書類の和文英訳します。 中、高校と短期大学をアメリカで卒業、ビジネス専攻で大学に編入いたしました。 顧客基盤が英米圏のオンラインショッピングモール、自動車ボディショップ、メディカルセンター(現在勤務中)などで働いた経歴がございます。 ◈【サービス内容】 下記の文書や書類などにおいて和文英訳が可能です。 ・ビジネスメール ・営業資料 ・商品説明 ・サービス紹介 ・カタログ/フライヤー/ポスター ・観光地の案内書 ・広告 ・レストランなどのメニュー ・ウェブサイト  ・料理レシピなど ◈【サービス料金】 日本語⇒英語:200文字の分量でワンコイン(¥500)です。200文字以上をご希望の場合はオプションにて対応いたします。 ◈実績例 【メディカル関連】 ・ウルセラ /HAピラー/ボトックス /アクネの治療などの研究結果をリサーチし、資料制作 ・美容クリニックの施術メニュー制作及び翻訳 ・医療機器のユーザーマニュアルの翻訳 ・美容クリニック事業計画書などの制作及び翻訳 ・サプリメントのバッチシート(成分表)の翻訳 ・雇用契約書の翻訳及び修正 ご質問等がございましたらダイレクトメッセージよりお気軽にお声掛けください。 原文に充実な翻訳を常に心がけていますが、アメリカでの経験にて専門的(オンラインショッピングモール、自動車関連、メディカル、美容など)なビジネスシーンで現地人が使う用語に精通しているため、必要に応じて自然的な翻訳も可能です。

購入にあたってのお願い

まずは下記の内容を添付し、ダイレクトメッセージにてご連絡下さい。 ・ご依頼の文章本文 ・具体的な使用用途(目的に合わせてより伝わりやすい文章をお作りします)

有料オプション

価格
1,500

出品者プロフィール

ALVIPORYL
女性
最終ログイン:
4ヶ月前
総販売実績: 5 件
本人確認
機密保持契約
インボイス発行事業者