海外から急に英語での問い合わせが来ることがありませんか?
楽天などでも海外からのオーダーが受注できる今日、日本だけでなく、海外からのお客様ともお取引できるチャンスが沢山あります!
でも急に英語のメールが来ると、対応に困る・・・。
そんな時のために、英語のメールのお問い合わせの翻訳、返事の英語メールの作成のお手伝いをします!
私は日本生まれ、オーストラリア滞在歴15年で、今までに輸出入ビジネスや金融関連ビジネスに長年関わってきました。
英語圏で培われたビジネス英語を駆使し、ビジネス英語のメールの対応のお手伝いをします。
オーストラリア在住ですので、日常的にビジネスだけでなく、私生活でも英語を使用しておりますので、英語圏のネイティブとまではいきませんが、それに近い形の英語でのコミュニケーションをご提供できると思います!
相手から送られてきた英語100単語程度の英文メールの翻訳に加え、返信用の英語100単語程度の英文メールを作成します。(1回の購入で、メールのやり取り一往復)
上記単語数を著しく超えるものは、複数の購入をお願いいたします。
臨機応変にご対応いたしますので、お気軽にご相談ください。
(注)専門性の高いもの、例えば法律用語や医療用語などはお受けできない可能性もございますので、購入前にご相談ください。