「海外旅行に行った時に現地の料理本を買ったけどいざ開いてみたら全然読めない」
「ヴィーガンやグルテンフリーのレシピは海外の方が充実しているからネットで見つけた英語レシピで料理を作りたい。でも英語の料理用語がわからない」
こんなお悩みはありませんか?
料理の表現や食材名って独特なので学校では英語が得意だった人も英語レシピを読むのはなかなか大変ですよね。
そんなみなさんのためにニュージーランドで調理師免許を持つ私がわかりやすく日本語に翻訳いたします!
★基本価格★
レシピ1メニュー分(原材料数、記載項目にかかわらず):1000円
★オプション★
アレルゲンや各種除去食への対応のチェックはオプションを購入してください。
・翻訳してほしいレシピをPDFで送ってください。料理本の場合は該当ページを写真で撮ったもの、ネットで見つけたレシピならリンクでもOKです。