あなたの動画を翻訳&字幕作成します

各言語のネイティブによる翻訳と字幕挿入経験者による連携で安心

評価
4.9 (83)
販売実績
104
残り
18枠 / お願い中:2
あなたの動画を翻訳&字幕作成します 各言語のネイティブによる翻訳と字幕挿入経験者による連携で安心 イメージ1
あなたの動画を翻訳&字幕作成します 各言語のネイティブによる翻訳と字幕挿入経験者による連携で安心 イメージ1
あなたの動画を翻訳&字幕作成します 各言語のネイティブによる翻訳と字幕挿入経験者による連携で安心 イメージ2
あなたの動画を翻訳&字幕作成します 各言語のネイティブによる翻訳と字幕挿入経験者による連携で安心 イメージ3
あなたの動画を翻訳&字幕作成します 各言語のネイティブによる翻訳と字幕挿入経験者による連携で安心 イメージ4

サービス内容

Youtube用の動画から商業用動画ファイル(mp4等)の翻訳字幕まで全てお任せ! 各言語の動画を信頼できる翻訳経験者チーム(ネイティブ)と字幕ファイル作成経験者による連携プレイで安心、即納品可能!現在日→英の翻訳は米在住、英在住のチームが担当しております。翻訳字幕実績は今まで100件ほど。企業様の宣伝動画からYoutube用の動画まで幅広く経験があります。文法的な専門知識を基に、翻訳のスキルを磨きながらコツコツと実務経験を積んできました。 私自身も海外大学卒、Premire Pro編集の実績があり、現在は字幕ファイル作成を担当しております。 動画に字幕を付けてmp4ファイル形式等または字幕のみsrtファイル形式にしてお渡し可能です。 ----私たちが大切にしていること---- ※※翻訳はお客様ご自身が品質の確認することが難しい項目となっていますので、品質を第一に重視しております。翻訳後の言語が第一言語のメンバーが担当しますので、不自然な表現はありません。またGoogle翻訳は一切使いませんので、ご安心ください。※※ 翻訳のみご希望される方も対応可能ですので、お気軽にお問い合わせ下さい。 納品までの流れ 動画の確認⇨ネイティブによる翻訳⇨ネイティブチェック⇨字幕挿入経験者による字幕ファイル作成⇨検品作業⇨納品 *youtube以外の動画の字幕の場合 プロ用動画編集ソフトAdobe Premiere Proのキャプション機能を使用し、字幕を作成しています。プロも使用する一般的な挿入形式です。フォントとカラーは、ご要望に応じて柔軟に対応致します。 Youtubeに既にアップロードされている動画に字幕をご希望の方は翻訳完了後にsrtファイルをお渡しいたします。お客様のYoutube管理画面から該当動画に字幕を簡単にアップロード可能! 初めてココナラご利用の際は招待コード「V7H1SB」を利用しますと割引クーポンが適用されます! 中国語翻訳、韓国語翻訳、フランス語翻訳、英語翻訳、イタリア語翻訳、スペイン語翻訳、ドイツ語翻訳、タイ語、

購入にあたってのお願い

基本料金として、お預かり3分尺までの英語、フランス語⇆日本語動画の字幕翻訳代金が3000円、以降1分毎に+1000円になります。youtubeのタイトルや概要欄は無料で翻訳いたします。 ※英語、フランス語以外の字幕翻訳は1分毎に1400円になります※ 例:中国語の3分尺動画=5800円 ご購入や見積もりを希望される方は必ずお見積もりメッセージ欄よりお問い合わせをお願いいたします。料金は動画の尺によって変動します。事前お問い合わせのない購入は納期の関係上などによりキャンセルさせていただく場合がございます。