プロの日英翻訳者が高いレベルでの翻訳をいたします。
日本語(200文字)→英語
英語(100words)→日本語
を翻訳いたします。
納期は文章の難易度にもよりますが、原則1週間以内にお渡しいたします。
英語ネイティブが翻訳したうえで、日本人が自然な内容となるようにチェックいたします。
翻訳会社に頼むほどではないが、高いレベルで翻訳してもらいたい、そんな方におすすめです。
お気軽にご依頼ください。
データはすべてメールやワードファイルでのお渡しいたします。
200字を超える文章については、200文字を一括りに500円分のおひねりをいただきます。
お申し込み後の翻訳文の訂正は、場合によっては、まったく別の文となる場合があり、その際は、別途料金をお支払いいただきますので、注意してお申し込みください。