アメリカ国籍のプロ翻訳家がネイティブチェックします 海外の方に本当に伝わる自然な英文に仕上げさせていただきます。 イメージ1
1/1

アメリカ国籍のプロ翻訳家がネイティブチェックします

海外の方に本当に伝わる自然な英文に仕上げさせていただきます。

評価
販売実績
33
残り
19枠 / お願い中:1
見積り相談
5ヶ月前
今回、海外向けECサイトの校正をお願いしました。 とても丁寧にご対応いただき、依頼させていただき本当に良かったです。 大変満足の出来る内容で、いいサイトになりました。
女性
見積り相談
5ヶ月前
突然のご依頼にもかかわらず、丁寧にご対応いただけました。 わかりやすい説明で安心してご依頼を進めることができました。 また、仕上がったものの品質も高く、安心して活用できました。
男性
見積り相談
7ヶ月前
作業の品質やスピードはもちろん、連絡ややり取りについても綿密・迅速・丁寧で、とても頼りになりました。 価格もリーズナブルで、文句のつけようがありません。 対応が素晴らしかったので追加でもう1件お願いしたところ、快く引き受けてもらえて大変助かっています。
男性
見積り相談
7ヶ月前
ファーストコンタクトの段階から対応が迅速かつ丁寧で、安心して依頼することができました。 作業内容も、品質・スピード・費用感のいずれの点においても極めてレベルが高く、完璧な仕事ぶりでした。 今後同様のニーズが発生したら、ぜひまたお願いしたいです。
見積り相談
1ヶ月前
漫画の原稿の翻訳をご依頼したのですが 表現の難しい台詞や擬音も高い精度で翻訳していただいて非常に満足出来ました。 またお人柄も、依頼するにあたり細かな点まで配慮していただいたりと

サービス内容

アメリカで生まれ育ったアメリカ国籍、日系2世の英語ネイティブが翻訳内容を確認(ネイティブチェック・添削・校正)いたします。JTF翻訳士、実用英語技能検定1級、TOEIC満点(990)などの資格を有しております。 本サイトでの実績は少ないですが、別サイト(ランサーズ様)では300件以上の実績全てに満足評価をいただいております。安心の品質をお届けいたしますので、ぜひお気軽にご相談ください。 【取引クライアント様例】 ・合同会社DMM.com様(HP、プレスリリース等の翻訳) ・株式会社フジテレビジョン様(通訳業務) ・ONE PIECE FILM GOLD様(英語吹き替え版台本翻訳) ・慶應義塾大学様(理系研究室紹介動画の翻訳) ・株式会社スピークバディ様(英語系記事の執筆) ・DMM英会話様(英会話本の編集、校閲、ネイティブチェック) ・トレイス株式会社様(英語版アプリ・米国向け動画広告のネイティブチェック) ・株式会社マルチブック様(公式サイトの翻訳) ・アマノジャク・思春期様(英語字幕翻訳) ・世界的大手電機メー...

購入にあたってのお願い

本出品サービスをご検討いただき誠にありがとうございます。 お見積り依頼の際に以下の点をご教示いただけますと大変幸いです。 ・ご希望の納期 ・原文のおおよその文字数 ※文字数が不明な場合は、原稿をお送りいただければこちらで確認いたしますのでご安心ください。 ご不明な点等ございましたらいつでもご連絡ください。 ※納品後2週間以上経ってもご連絡いただけない場合は、正式な納品完了手続きをさせていただく場合がございます。大変恐縮ですが、ご了承いただけますと幸いです。その後、トークルームが自動的にクローズとなった場合には、メッセージ等にてご連絡いただければ修正等には対応いたしますのでご安心ください。
1,500 (税抜)

出品者プロフィール

erik24
男性
最終ログイン:
少し前
総販売実績: 189 件
本人確認
機密保持契約
インボイス発行事業者