サービスを探す

ネイティブがナチュラルな英語への翻訳を提供します

どんなシチュエーションにも対応可能!即日対応可能!

5.0171件) 販売実績:198
現在お願い中:1 残り受付枠:5 お届けまで:1日(予定)/約2日(平均実績)
2,000

20ポイント(1%)獲得

有料オプション

サービス内容

オーストラリア生まれ育ち、日本語と英語のバイリンガル現役語学教師です。
日本語も英語もネイティブレベルなので日本語での「伝えたいこと」をキャッチしてより伝わりやすく的確な表現への翻訳を致します!

友達に送る手紙、メールなどに使う 一般英語
学校、大学などで使う アカデミック英語
ビジネス、プレゼンなどに使う プロフェッショナル英語

Air BnB
レストランのマニュアル、メニュー
商品の説明
観光地の案内

シーンに合わせた翻訳も任せてください!

長い原稿の担当もさせていただいているのでcoconalaに表示される実績は3日などになっておりますが、400字まででしたら必ず24時間以内に納品させていただきます!!

医療系などの専門的な内容の翻訳も受けておりますが難度により追加料金が発生する場合もございますので購入前にダイレクトメッセージでご連絡いただけると幸いです。

価格は頂く日本語原稿400字までとなっております。
追加200字につき+1000円とさせていただきますのでオプションで選択お願いいたします。

レイアウトをオリジナル原稿と同じようなものをご希望の場合は有料オプションでお選びください。まったく同じにすることが難しい場合もございますことをご了承願います。

尚、翻訳後の内容変更や内容追加に関しましては追加料金とさせていただいておりますのでご了承願います。

有料オプション

このサービスには、2,000円のサービスに、プラスして「有料オプション」サービスが
付いています。
※購入したサービスがキャンセルになった場合は全額返金させて頂きます。

購入にあたってのお願い

イギリス英語とアメリカ英語、どちらも対応可能なので 購入していただく際に どちらか指定してください。指定がない場合はイギリス英語に翻訳させていただきます。

英語のレベル、スタイルをご指摘ください。わからない場合はどのようなシーンで使う文章なのかを教えて頂けると そちらに合うレベルの英語を使用させて頂きます。

400字まででしたら24時間以内に納品させていただきます!それ以上でも即日対応できる場合もございますので気軽にお問い合わせください。

長い原稿の場合はお問い合わせいただいた際に納期などを提示させていただきます。
急ぎの翻訳でしたらメッセージでの確認を先にしていただけると幸いです!

翻訳が完成しましたら必ず確認をお願いしております。不明な点や確認したい点がありましたらご連絡ください。

評価・感想(171件) 5.0

コミュニケーション
  サービスの説明
 
読み込んでいます...

得意を購入しよう!

登録はたった30秒。ココナラに登録してサービスを購入しよう。

Eメールで新規登録(無料) Facebookで新規登録(無料) YahooIDで新規登録(無料)
既に登録されている方はこちら

関連サービス