【法律関係書類・キャッチコピー文章の翻訳(日本語→中国語)】
【料金表】
法律関係の書類: ミニマム料金3,000円 /400文字未満
400文字以上の場合 一文字6円(校正含む)
キャッチコピー文章:※料金につきましては、ご依頼内容を確認した後にご案内させていただきます。
【自己紹介】
在日中国人の行政書士です。
専門性がある法律系文章の翻訳に精通しております。また、中国語で文章を書くことが好きで、小説書く経験もあります。キャッチコピー案件の日本語→簡体字訳も興味ございます。すべての案件を真摯に対応致しますので、 ご不明な点等がございましたら、お気軽にご連絡ください。スピーディーで丁寧な返信を心がけております。どうぞよろしくお願い致します。
※翻訳のお見積りやご相談は「無料」です!お気軽にお問い合わせください。
【納品について】
法律関係の書類の翻訳サービスをご購入いただいてから48時間以内に納品しております。(目安:5000字前後以内) 量が多い場合は要相談とさせていただきます。
納品形式はワードやパワーポイント、エクセル、ダイレクトメッセージ等幅広く対応可能です。
【過去の翻訳の例】
日本語:好きさえあれば、どこまでもゆける。
中国語:①心之所向,无所不往 ②心若动,则任我所动
★お願い★
翻訳するドキュメントの単語数で料金が変わりますので、必ず「見積り・カスタマイズの相談をする」から翻訳元のファイルを添付のうえ見積依頼をお願いします。直接の購入はご遠慮ください。
・翻訳は日本語から簡体字のみをお受けしています。
・受注後の仕様変更は別途追加料金を請求させていただきます。
・納品はトークルームからのファイル送信となります。