この出品者は30日以上ログインしていません。購入後、出品者から48時間以内に連絡がなかった取引は自動キャンセルされます。

カジュアルな英和・和英、すぐに翻訳します

簡単なはずの英語…でも訳すとどうなるの?

評価
-
販売実績
0
残り
5枠 / お願い中:0
カジュアルな英和・和英、すぐに翻訳します 簡単なはずの英語…でも訳すとどうなるの? イメージ1
翻訳
校正・添削
通訳
無料修正回数
1回
お届け日数
1日(予定)
用途
ジャンル
業種
言語

サービス内容

そんなに難しい内容じゃないはず…でも、これってどういう意味? こんなときどう言えばいいの? 私が6年間の海外生活で培った「フランク英語力」で、ビジネス英語とは違う「カジュアル英語」を提供いたします! 私はアメリカ現地の大学に4年間通い、毎日ネイティブの人たちに囲まれ生活をしました。 英語の授業では習わない、現地外国人が使う「フランクな生の英語」を習得することができました。 現地アメリカ人との恋愛も経験し、解釈が難しいコミュニケーションにおいて、細かいニュアンスも理解できるようになりました。 本サービスでは、ご依頼者様のご要望に合った形で対応させていただきます。 ・英語で理解したい内容(英語→日本語) ・英語で伝えたい内容(日本語→英語) ・チャットで送られてきた英語の翻訳、ニュアンス解釈 ・SNS等で発信された英語コンテンツの意訳 ・英語で伝えたい内容の翻訳 など、幅広いご要望に対応します。 スピード重視で対応いたします! 文字数に関しても、可能な範囲で価格内で対応させていただきます。 (文量が多い場合は追加料金にて対応いたします。) 以前行っておりましたスピーディー英訳サービスを再始動しました。 当時の口コミ等はこちらからご覧になれます。 https://coconala.com/services/540649?ref=profile_top_rating ご不明な点がある際は、「見積り・カスタマイズの相談をする」ボタン、あるいはダイレクトメッセージにて、お気軽にお問い合わせください!

購入にあたってのお願い

訳してほしい内容をお送りください。 質問や希望がある際は、合わせてお送りください。
価格
1,000

出品者プロフィール

Solar(ソラ)
女性
最終ログイン:
4ヶ月前
総販売実績: 13 件
本人確認
機密保持契約
インボイス発行事業者