サービスを探す

プロ翻訳家の1/10の価格で日⇄英翻訳します

TPOに合わせたニュアンスを!

4.9138件) 販売実績:158
現在お願い中:2 残り受付枠:8 お届けまで:要相談 /約5日(実績)
500

5ポイント(1%)獲得

サービス内容

日本とイギリスで生活してきた経験から、TPOに合わせた英語ネイティブの表現と正しい日本語の表現が得意。 ICU卒業後、フリー翻訳の道へ。

翻訳家の卵として勉強中なので、低価格!もちろんレビュー星5つの品質保証いたします!

【これまで翻訳してきたジャンル】
学術論文(文理問いません)、出版本(200ページ長)、自費出版小説、プレゼン、ビジネスメール、会社のウェブサイト、製品・作業マニュアル、デザイナーポートフォリオ・プロフィール文、テレビ番組や動画字幕、歌詞、SNSのキャプション、ラジオインタビュー など

【翻訳単価】仕上がり納期別
通常(3~5日)  日→英1文字=2円、英→日1ワード=3円
急ぎ(翌日~2日) 日→英1文字=4円、英→日1ワード=5円
当日(正午まで) 日→英1文字=6円、英→日1ワード=7円

※非個人用途(法人様)につきましては上記料金2倍で受け付けております。
なお2回目のご依頼からのリピート割引制度もございます。お気軽にご相談くださいませ♪

(参考) 日本翻訳連盟が定める単価: 和英20円・英和30円

購入にあたってのお願い

直接のご購入はおやめください。ダイレクトメッセージに以下をお送りいただいたのち、サービス料金の見積もりをいたします。

①翻訳文の文字数(サンプルがあると嬉しいです)
②ご希望納期
③本文が使われるシチュエーション
④商業的用途の有無

一言PR

機械的な翻訳ではなく、本・映画・SNSで使われる生の英語表現を得意としています。意味が通じるまで何度でも!質問を受け付けています。

よくある質問

当日便は何文字まで受け付けていますか?
当日便は日本語2000文字、英語2000ワードまで対応いたします。(午前中までのご購入に限ります。)
スラング/カジュアルな表現にも対応していますか?
はい。SNSで使われるような言い回しは得意にしています!
音声・画像・動画から翻訳してほしいです。
文字の書き起こし代金として単価プラス1円いただいておりますが、音声・画像・動画の翻訳もOKです!
契約書、謄本などの翻訳は受け付けていますか?
申し訳ありませんが、法的用語が含まれる文書は承っておりません。

評価・感想(138件) 4.9

コミュニケーション
  サービスの説明
 
読み込んでいます...

得意を購入しよう!

登録はたった30秒。ココナラに登録してサービスを購入しよう。

Eメールで新規登録(無料) Facebookで新規登録(無料) YahooIDで新規登録(無料)
既に登録されている方はこちら

関連サービス