日本語の文章添削&添削後の文章を英文化します

日本語の文章添削と、英語翻訳を組み合わせたサービス

評価
販売実績
6
残り
10枠 / お願い中:0
日本語の文章添削&添削後の文章を英文化します 日本語の文章添削と、英語翻訳を組み合わせたサービス イメージ1
翻訳
校正・添削
通訳
無料修正回数
無料修正なし
お届け日数
3日(予定)
初回返答時間
15時間以内(実績)
用途
ジャンル
言語

サービス内容

日本語の文章添削&添削後の文章を英文化し 1回目のやり取りの後にトークルームはクローズさせていただきます。 原稿はWordファイルにてお送りください。 料金は、1回あたり、日本語400字以内(Wordの単語数)「1,000円」です。 以降100字ごとに、100円を加算 おひねりにてお支払いお願いいたします。 理系分野など、高度に専門的な内容の添削には応じられませんので、ご了承ください。 TOEIC文法理解100% https://coconala.com/blogs/52865/413452 お客様の声(編入試験) 志望大学に合格しました。予備校にも通わずとても不安な中での受験でしたが、先生の指導のおかげでここまでこれました。

購入にあたってのお願い

原稿はWordファイルにてお送りください。 生徒さんの声 先生には何から何まで本当におせわになりました。英作文は全くの初心者でしたが文の組み立て方から導入、結論までの書き方まで一から学ぶことができました。先生の添削の良いところは丁寧なのはもちろんのこと、どんな文も簡単な平たい文法で添削してくださるので、正しい文をたくさん頭にいれることができた点です。英作文用の参考書はもっていたのですが、覚えずらいものばかりで結局使いませんでした。 本番は予備校から通っている方がたくさんこられていました。私は通わなかったのですが、質のよい指導にもかかわらずとても安く、学生の私でも払える料金で指導していただけて感謝しております。
価格
1,000

出品者プロフィール

【文章作成・文章添削専門】サービス
男性
最終ログイン:
3日前
総販売実績: 559 件
本人確認
機密保持契約
インボイス発行事業者
スケジュール
24時間365日受付中