この出品者は半年以上ログインしていません。購入後、出品者から48時間以内に連絡がなかった取引は自動キャンセルされます。

字幕・吹替【日英・英日】サービスをします

国境を超えた日英・英日の字幕・吹替サービス

評価
-
販売実績
0
残り
2枠 / お願い中:0
字幕・吹替【日英・英日】サービスをします 国境を超えた日英・英日の字幕・吹替サービス イメージ1
翻訳
校正・添削
通訳
無料修正回数
無料修正なし
お届け日数
5日(予定)
用途
ジャンル
言語

サービス内容

<サービス> ・【日本語から英語への字幕と吹替】 ・【英語から日本語への字幕と吹替】 <サービス紹介> 私は言葉の架け橋となる日英字幕サービスを提供しています。日本語から英語へ、英語から日本語への字幕作成により、クリアなコミュニケーションを実現し、国境を超えたメッセージの伝達をサポートします。また、日本語・英語の吹替も作成します。 言葉の架け橋となる日英字幕サービスで、より広い視聴者層にアピールし、メッセージを効果的に伝えましょう。 <サービスの特徴> ・正確かつ自然な翻訳により、オリジナルの意図やニュアンスを忠実に伝えます。 ・日本語字幕付きに変換することで、異文化間のコミュニケーションを促進します。 ・視聴時間に応じた納品期間と割引サービスをご提供いたします。 <お悩みを解決します> ● 日本語から英語への字幕作成を必要とする方 ● 異文化間のコミュニケーションを促進したい方 ● 正確かつ自然な翻訳を希望される方 <制作例> 20分間の動画に対しては、一週間以内に納品いたします。 5分間の動画に対しては、三日間以内に納品いたします。 <料金> 一本当たり、  ‥ 1分から10分の映像 2万円  ‥10分から20分の映像 4万円  ‥20分を超えた場合は、 30秒当たりに1千円追加致します ※動画と共に台本を送っていただいた場合は、割引サービスもご提供しております。お気軽にご相談ください。 話者数は2名以上の場合、追加料金を頂戴致します。  ‥1名当たり、2千円 <納品収納> ・テキストファイルまたはSRTファイル形式での納品:   字幕をテキストファイルやSRTファイルとしてお渡しいたします。   ご希望の形式があれば、お知らせください。 また、必要に応じて他の形式でも納品が可能です。 例えば、以下のような形式をご希望に応じて検討いたします。 Excel形式: より見やすく編集しやすい利点があります。 Word形式: 文章の流れが重要な場合に適しています。 PDF形式: フォーマットを保ったままでの閲覧や印刷が可能です。 VTT形式: ウェブ動画プレーヤーでの利用を想定しています。 お客様の利便性を第一に考え、最適な形式での納品を心掛けております。どの形式にするか、気軽にご相談ください。

購入にあたってのお願い

事前に質問や要望を教えてください: サービスをご購入いただく前に、字幕の内容や納品に関するご質問や特別な要望がございましたら、お気軽にご相談ください。できる限りお手伝いさせていただきます。 動画の詳細情報を提供してください: 字幕作成にあたり、動画の詳細情報が重要です。動画の長さ、内容の概要、特別な用語や表現の確認など、できるだけ具体的な情報をご提供いただけると、より正確でニーズに合った字幕を作成することができます。 動画または台本の提供: 字幕作成にあたって、原文となる動画または台本がございましたら、特別の割引サービスを提供させていただきます。 納品日程にご理解とご協力をお願いします: 字幕作成には一定の時間がかかる場合がありますので、納期をお守りできるように十分な余裕をもってご依頼いただけると幸いです。また、緊急の場合や特別な要望がある場合は、事前にご相談ください。 お客様のご要望にできる限りお応えするため、購入に際してのお願い事項にご協力いただけると幸いです。どんなご質問や要望でも、お気軽にお知らせください。ご協力を心よりお願い申し上げます。

有料オプション

価格
20,000

出品者プロフィール

でみどり
男性
最終ログイン:
11ヶ月前
総販売実績: 7 件
本人確認
機密保持契約
インボイス発行事業者