この出品者は30日以上ログインしていません。購入後、出品者から48時間以内に連絡がなかった取引は自動キャンセルされます。

中国語⇄日本語 ネイティブが翻訳サポートします

翻訳通訳文章添削交渉 etc..

評価
販売実績
1
残り
3枠 / お願い中:0
中国語⇄日本語 ネイティブが翻訳サポートします 翻訳通訳文章添削交渉 etc.. イメージ1
中国語⇄日本語 ネイティブが翻訳サポートします 翻訳通訳文章添削交渉 etc.. イメージ2
中国語⇄日本語 ネイティブが翻訳サポートします 翻訳通訳文章添削交渉 etc.. イメージ3

サービス内容

▼自己紹介  第一言語→中国語標準語  独学で日本語一級(N1)資格取得済み(聴力満点)  現在イラストレーターやりつづ翻訳やってます  同時通訳おk ▼サービス内容参考  書類記事翻訳/ゲームセリフ/レストランメニュー/  言語の修正添削/通訳/ゲームイラスト業界の交渉代行/  webサイト/観光移住アドバイス/中国語レッスン/学習相談  *留学生的日语补习个人班 などなど    内容はご相談ください ▼実績リスト  会議資料翻訳/通訳(上海日系企業所属時)  現場用材資料翻訳(専門分野は資料必須)  ゲームキャラセリフ(中→日)監修  ゲームキャラセリフ声優監督(上のと一緒の案件)  同時通訳(交渉/観光/出張)  レストランメニュー翻訳(確か成田空港の)  中国語試験監督 ▼得意分野  イラストマンガ/歌い手関連/バイク釣り野菜作りは趣味程度  *オタク業界は詳しい(趣味朝広い) ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー ★お料金は+ココナタ手数料22%上乗せになります ⚫︎お料金について ▷アドバイス、メニュー翻訳など  簡易翻訳は5000円〜 ▷翻訳 日⇄中 文章作成/添削  添削5000円〜 詳細要相談 ▷文字単価目安 日本語3円 中国語5円  ※同じ文章でも日本語のほうが文字数が多い分の差額です↑ スムーズに進むため予め主旨や条件などをまとめてくれると有難いです。お予算は余裕を持ってください。 問合せテンプレ  ⚫︎内容ジャンル(文章翻訳/旅行アドバイス/添削/マンガ)  ⚫︎ページ数や文字数(文章サンプル添付必須)  ⚫︎詳細説明、長期対応はスケジュール必須  ⚫︎参考資料(業界の専門用語など) ーーーーーーーーーーー こちらノーマル行事の説明窓です もう一つのオタク専用窓(マンガ翻訳など)の方が色々細いことを書いておりますので、もしよかったらそちらも、見てみてください(^ω^) ※珍しく変わったお依頼などは5万円〜相談ください!

購入にあたってのお願い

返事が遅れる場合がございますので、 問合せ内容をまとめてお送り頂けると助かります。 ★お急ぎの場合は冒頭に記入してください! ★お料金は+ココナタ手数料22%上乗せになります。 やり取り成敗の責任取れませんでご了承ください。 また、正確でスムーズにやり取りを進めるため、やり取りと関係のない内容をお控えお願いいたします。参考資料に当たるものをもらうと嬉しいです。
価格
10,000

出品者プロフィール

魚丸GYOMARU
女性
最終ログイン:
3ヶ月前
総販売実績: 4 件
本人確認
機密保持契約
インボイス発行事業者
スケジュール
スケジュールや納期などはお見積りにて詳細お願い致します。