「文書すべての日本語訳を待ってる時間はない」
「細かいところまで知る必要がないから、大まかなことが知りたい」
「ざっくりでいいから重要なポイントは何?」
「ここは具体的にどういう意味?」 など
すぐに知りたい情報を届ける手助けをします!
翻訳・通訳経験ありです。
◉1ページ以内のもの (ページ数が多い場合は納期と価格を相談させていただきます)
◉資料を送れる、読み上げられる方のみ
内容の種類は、文書や冊子、e-mailなど何でも構いませんので、お気軽にご相談ください。
質問等ございましたら気軽にお尋ねください。
英文で足が止まってる方、任せてください!それらの重要点、要約、具体的な意味などを教えます
仕事の状況により、すぐに返信できないかもしれませんが、
午後4時まででしたら比較的すぐに連絡ができると思います。
質問等ございましたら気軽にお尋ねください。