~技術英語翻訳~
機器の取扱説明書、技術論文、技術レポート、カタログ、パンフレット、Webサイト、メールなど(工学系)
・機器の英文マニュアル、英語の技術論文を日本語に翻訳します。
・英語の技術レポート、カタログ、パンフレット、Webサイトなども受け付けます。
・海外取引先から受け取った英語のメール内の技術的な内容を翻訳します。
【サービス価格】
英文 100単語まで 1,500円
以後、100単語ごとに1,500円
~~~~~~~~~~
・専門用語は分かるが、英語が不得手の方のために:
技術者は、英語の専門用語を日常的に使っていると思いますが、
英文に慣れていないために、理解できないところを想像で補っていることと思います。
そのような技術者のために、日本語に翻訳したマニュアル、論文を提供します。
~~~~~~~~~~
・英語は問題ないが、専門用語が良く分からない方のために:
英語は理解できても、その分野に詳しくないと、専門用語の意味が分からず、文章全体が理解できません。
専門家が、専門用語も適切な日本語に翻訳します。
~~~~~~~~~~
・英語も専門用語も良く分かるが、時間がない方のために:
英語も専門用語も良く分かり、原文を英語のまま理解できる技術者の方には、技術検討、機器の動作確認といった技術的な仕事を進めていただき、意外と手間のかかる翻訳作業、日本語化は、お任せください。
~~~~~~~~~~
オプションで、
・画像の文書も文字データに変換します。
・MS-Wordの指定のフォーマット、レイアウトにも対応します。
・図の中の英語も日本語に変換します。
・海外取引先から受け取った英語のメールに対する英語の回答を作成します。
【納期】
数時間から。