マスター2

海外在住バイリンガールが日英翻訳いたします

【いつでも対応◎】ビジネスレター・レジュメなども!

1,000税別

54ポイント(5%)獲得

有料オプション
  • 138
    販売実績数
  • 0
    現在お願い中
  • 要相談 /1日以内
    お届けまで(予定/実績)

サービス内容

海外在住5年目・スイス大学院卒・海外勤務経験豊富なバイリンガールが交渉メール、履歴書、ビジネス記事などの日英翻訳をいつでも対応いたします!翻訳後のネイティブチェックも入ります。
メイン画像2枚目は実際に作成した英文カバーレターの例です。
※専門分野(医療・薬事・法律・専門科学・数学)、学術文書、教科書は出来兼ねます。
※画像からの翻訳は受付いたしておりません。

◎依頼受付内容◎
・英作文、ビジネスメール、英文記事、手紙、字幕など
・レジュメ、カバーレター
・メールやお手紙への返信文
・日本語⇔英語 どちらでも!
その他なんでもご相談ください!

◎基本料金◎
・日文300文字以内
・英文150words以内
を基本料金で受付いたします。
それを超える場合はオプション追加でご購入ください。
規定に当てはまらない依頼は事前にお見積をお出しいたしますのでご連絡ください。

有料オプション

このサービスには、1,000円のサービスに、プラスして「有料オプション」サービスが
付いています。
※購入したサービスがキャンセルになった場合は全額返金させて頂きます。

購入にあたってのお願い

・内容の詳細をお送り下さい。
・規定の範囲外の依頼はお気軽にお見積をご依頼ください。
・ビジネスライクな感じに聞こえるようにして欲しい。カジュアルに友達っぽく。などリクエストをお聞かせください。

◎基本料金◎
・英文150words以内
・日文300文字以内
・翻訳案件をデータフォーマットまたはテキストでお送りください
※専門分野(医療・薬事・法律・専門科学・数学)、学術文書、教科書は出来兼ねます。
※画像からの翻訳は受付いたしておりません。
を基本料金で受付いたします。
それを超える場合はオプション追加をご購入ください。
規定に当てはまらない依頼は事前にお見積をお出しいたしますのでご連絡ください。

常にご依頼者様の意向に添えるような翻訳を目指しております。納得いけるような翻訳になるまでとことん推敲いたしますのでご安心ください。
ご連絡お待ちしております。

一言PR

TOEIC975点!TOEFL102点!英検1級!現在5年ほど北米・ヨーロッパ・東南アジアのクライアント向けに勤務しており、ビジネス英語の毎日です。進学塾での受験英語や義務教育英語の指導経験もありますのでお手伝いできることがございましたらお気軽にどうぞ。ご依頼お待ちしております◎

よくある質問

とても長い文章なのですが、引き受けていただけますか?
本サービスの上限は
英文和訳3000words
和文英訳5000字
となります。
それ以上の分量は申し訳ございませんが、お断りさせていただいております。
翻訳完成までにどのくらいかかりますか?
規定の範囲以内、かつ特に専門的知識を必要としない内容であれば1日から2日でお届けさせていただきます。
規定以上、速達などはご相談くださいませ。
今日中に翻訳が必要なんですが、受付可能でしょうか?
お急ぎの場合はオプションの速達をご購入くださいませ。規定以内でしたら20時間以内に納品いたします。

評価・感想(117件) 4.9

コミュニケーション
  サービスの説明
 
読み込んでいます...

得意を購入しよう!

登録はたった30秒。ココナラに登録してサービスを購入しよう。

Eメールで新規登録(無料) Facebookで新規登録(無料) YahooIDで新規登録(無料)
既に登録されている方はこちら

関連サービス