あなたが伝えたいこと、バッチリニュアンスを踏まえて翻訳します!英語、中国語両方対応してます(^。^)
翻訳をしてもらったけどイマイチ伝わってない…エキサイト翻訳で変な英語に…そんな経験はありませんか?それは翻訳が単なる直訳になっているから。きちんと意図を踏まえ、相手に伝わるように正確に翻訳しますよ!
技術文書から日本文化の記事、ホームページ、絵本、歌の歌詞、漫画、感想文やメールまで幅広く対応しています!
翻訳をただするだけでなく、ご依頼者様の気持ちになってできるところが最大のポイントです!
翻訳内容に加えて相手や、気持ちなど、背景を教えていただけるとよりニュアンスが深く伝わります。
短文翻訳が基本となります!中、長文については別途対応いたしますので是非お見積もりだけでもご依頼ください^^
※目安
(日本語→英語)500字程度
(英語→日本語)250語程度
・当サービスは翻訳文でのトラブルに関しては責任を負いかねますので予めご了承ください。