翻訳者さんがたくさんいる中、このページを見て下さってありがとうございます。現在、所属している企業での翻訳業務において毎月たくさんの案件を納品している実績を生かし、こちらでも出品させていただくことに致しました。初めて依頼する方、不安な方もどうぞお気軽にお問合せ下さいませ。
【翻訳実績】
〇ファーマコヴィジランス 副作用報告 5年目
・CIOMS用経過、企業意見作成(治験、PMS症例含む)
・日本語医薬文献の英訳
・グローバルスタディ(治験)症例経過の和訳
〇開発部門 6か月
・治験関連文書の英訳
・Q&Aの英訳
・社内会議資料(トレーニング資料等)の英訳
大変お手数ですが、翻訳する元の原稿などの資料の添付もお願いしております。写真の場合は文字が認識できれば大丈夫です。どうぞ宜しくお願い致します。