あなたの漫画のセリフを英訳します。
私自身は日米のビデオゲームの翻訳・QA経験があります。
現在は翻訳業務等を別のプラットフォームで8年ほどやっておりまして、今回はココナラでこちらのサービスを出品させていただく流れとなりました。
★サービス
マンガ・同人誌のセリフを英訳します。正確かつ細かいニュアンスまで読者に理解出来るように翻訳しておりますので、ご安心下さい。
バトル漫画からラブコメまで、幅広く対応可能です。
★納品まで:4日以内(土日は除きます)
★価格について
ページ数辺りで値段を変更させていただきます。
10Pまで...4000円
35Pまで...10000円
60Pまで...15000円
※内容が成人向けの場合は別途以下のオプションを購入下さい
30Pまで... +2500円
30P以上... +3000円
★オファーから納品まで:
(1)ご質問がございましたら【見積もり・カスタマイズの相談】
(2)サービス購入後のトークルーム対象となる漫画のセリフが書かれたテキストファイルのご提示をお願いします。
(3)翻訳後、テキストファイル or ワードファイルで納品させていただきます。
★納品形式
頂いたテキストファイルをそのまま翻訳する形となります。
(テキストファイルがご用意できない方は、漫画のファイルをご提示ください。いただきました漫画のファイルに番号を振り、テキストファイルにはそのセリフと番号が対応するようにセリフを翻訳していきます。こちらのタイプをご希望の方は別途ご相談下さい。)
*正式にオファーを頂く前に、一度ファイルやURLをお送り頂けると幸いでございます!
**ご不明点やご質問等ございましたらお気軽にお問い合わせ下さい。
漫画の内容が難しいと思われる方は事前にご相談お願いします。