日常的なものから実務的なものまで広範囲に渡ります。
様々なシチュエーションに対応可能です。
プロのネイティブスピーカーと日本人がダブルチェックを行い、
自然で完璧な英訳を提供致します。
◆翻訳料金
英語原文 300単語まで 1,000円
日本語原文 400文字まで 1,000円
※翻訳が難解・専門的分野の場合は追加料金となります。
☆料金のご参考までに☆
上記の金額を初期費用としており、
その都度、難解度や専門的な表現等、原稿をチェックした後、決定させて頂いておりまが、
できるだけ低価格にて提供させていただいております。
◆納品
翻訳文はword・メッセージ形式にてお届けいたします
◆翻訳実績
スピーチ原稿
国際会議原稿
専門文書
履歴書
ビジネス文書・メール
レポート
レストランメニュー
SNS投稿・リプライ
洋楽歌詞
接客マニュアル
手紙
必ずサービスをご購入の前に「見積もり・カスタマイズの相談」から、
①英訳の原文
②ご希望の納期
③文字数
④ご使用される場面・目的など
上記以外でもその他ご要望、ご相談などありましたら遠慮なくご質問ください。
内容を確認の上、翻訳の不可、納期を折り返しご連絡させて頂きます。