サービスを探す
出品者を探す
悩み相談 カウンセリング・コーチング 恋愛・結婚相談 キャリア・就職相談 暮らし・住まいの相談 不動産・税金・保険・ローンの相談 子育て・教育・受験の相談 健康・医療の相談 旅行・おでかけの相談 趣味・娯楽
仕事・相談を探す

バイリンガルの元料理人が飲食店のメニュー翻訳します

格安で外国のお客様に伝わるメニュー作成+無料でSNSで拡散!

販売実績:0 残り:1枠(お願い中:0人)
  1. 提供形式
    PDF・各種定型ファイル
  2. お届け日数 要相談 
    ジャンル
    • 日本語→外国語
    用途
    • 企画書・資料
    • 商品・サービス

サービス内容

元和食料理人が格安で外国のお客様にしっかり意味が伝わるメニューに翻訳します!
これまでの私の経歴は、お手数ですがプロフィールをご覧ください。

更に翻訳を依頼していただいたお客様には、SNS(主にInstagram)でお店の情報を海外向けにご紹介いたします!!

外国のお客様が来て上手くメニューを説明できずに困ったという経験はないでしょうか?
今までの自分の経験を活かして、料理を作る立場から飲食店向けのメニューを英語に翻訳します!

料金ですが、

日本語⇒英語  日本語1文字=¥10
ココナラの都合上、最低¥1,000からご依頼承ります。
100文字以上の場合、
150文字=プラス¥500
200文字=プラス¥1.000
300文字=プラス¥2,000
400文字=プラス¥3,000
500文字以上=プラス¥4,000
とさせていただきます。

来たるオリンピックに向け機会損失がないように、外国の人にもしっかりと意味が伝わる本物の英語のメニューをぜひ作りましょう!!

質問等がございましたらメッセージにてお気軽にお問い合わせください。

すべて読む

購入にあたってのお願い

私がさせていただくことは、日本語のメニューを英語に翻訳する事で、翻訳したメニューのデザインはできませんのでご了承下さい。。。
また現在私が忙しいため、完成までに数日いただきます。ご了承くださいませ。

翻訳したいメニューをPDFや写真でお送りください。
Excel、Word、PDFファイル、写真などの形式で元のメニューと翻訳したメニューがわかるように送らせていただきます。
メニューや料理の内容について、私が把握し、よりわかりやすいメニューを作成するために質問させていただく事もございます。
また既存の英語メニューの修正やその他飲食店で英語に関する依頼なども可能な限りお受けいたします。その場合料金などについてもお気軽にご相談ください!
できるだけお客様の要望に合わせて柔軟に対応させて頂きます。

SNSに無料で情報を載せても良いという方はお教えいただけると幸いです。
まだ始めたばかりで即効性のある集客は見込めませんが、これから拡大していきます!

宜しくお願い致します。

すべて読む

有料オプション

得意を購入しよう!

登録はたった30秒。ココナラに登録してサービスを購入しよう。

Eメールで新規登録(無料) Facebookで新規登録(無料) YahooIDで新規登録(無料)
既に登録されている方はこちら

関連サービス