【英会話】マジでやめて!【一日一会】

記事
学び
こんにちは。
ゴゴです。

今日の会話表現です。

【今日の一文】
Cut it out! ≪ディダゥ≫
「マジでやめて!」
※慣用表現。ちょっと強めにやめてという際に使う。
※Cutは「切る」だから…と考えず慣用表現と割り切ると昔ネイティブの先生から教わりました。日本語も同じようなものですよね。

【発音のポイント】
×カット イット アウト
ディダゥ

tの音は実は七色に変化するのはご存じですか?
①そのままt (例)trade
②dに変化 (例)water
③サイレント (例)element
④glottal stop (例) written
⑤シャ行 (例)tradition
⑥チャ行 (例)question
(厳密にはもっと細かいらしい…)

え?tがdの音になるのがおかしいですって?
ごもっともです。感覚としては日本語の「は」を「ha」と「wa」と発音することに似ています。tとdは実は同じ口の形、舌の位置で無声音か有声音かの違いなのですね。(深堀りすると長くなるのでこの辺で 汗)
今回は②の法則ですね。②と③を意識するだけでもだいぶ英語っぽくなります。細かい法則はまた機会があればご紹介します。

【背景】
子どもなどを𠮟りつける際やしつこい相手に対して一蹴する際の一言。強めの表現なのでちょっとした怒りが混ざってます。(# ゚Д゚)
キャッチに捕まってしつこかったら
( ゚Д゚)「Cut it out!」 の呪文を唱えてください。


Cut it out, or you're under arrest!
See you next time!


サービス数40万件のスキルマーケット、あなたにぴったりのサービスを探す